Dennoch bedarf es weiterer Anstrengungen auf mehreren Gebieten, die in meinem aktuellen Bericht über die Umsetzung der Empfehlungen des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze und der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen (A/55/977) einer detaillierten Analyse unterzogen werden. | UN | بيد أنه يلزم القيام بجهود إضافية في بضعة مجالات كانت موضوعا لتحليل تفصيلي ورد في تقريري الحالي المقدم إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام التابعة للجمعية العامة. |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze über seine wiederaufgenommene Tagung 2006; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها المستأنفة لعام 2006()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze und seiner Arbeitsgruppe; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze über seine zweite wiederaufgenommene Tagung 2006, die am 18. Dezember 2006 abgehalten wurde; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها المستأنفة الثانية لعام 2006 المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. begrüßt den Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze über seine wiederaufgenommene Tagung 2007, die am 11. Juni 2007 abgehalten wurde; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها المستأنفة لعام 2007 المعقودة في 11 حزيران/يونيه 2007()؛ |
unter Hinweis auf ihre Resolution 59/281 vom 29. März 2005, in der sie sich der Empfehlung in Ziffer 56 des Berichts des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze anschloss, der Generalsekretär solle den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen einen umfassenden Bericht über die Frage der sexuellen Ausbeutung und des sexuellen Missbrauchs in Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen vorlegen, | UN | إذ تشير إلى قرارها 59/281 المؤرخ 29 آذار/مارس 2005 الذي أيدت فيه التوصية الواردة في الفقرة 56 من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام() بأن يتيح الأمين العام للدول الأعضاء في الأمم المتحدة تقريرا شاملا عن مسألة الاستغلال والانتهاك الجنسيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، |
2. schließt sich den Vorschlägen, Empfehlungen und Schlussfolgerungen in Kapitel II des Berichts des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze über seine wiederaufgenommene Tagung 2005 an; | UN | 2 - تؤيد مقترحات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وتوصياتها واستنتاجاتها، الواردة في الفصل الثاني من تقريرها عن دورتها المستأنفة لعام 2005()؛ |
Aus den Beratungen des Sicherheitsrats, den Berichten des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze und den Stellungnahmen der Feldmissionen, des Sekretariats und der Mitgliedstaaten gegenüber der Sachverständigengruppe geht übereinstimmend hervor, dass die Vereinten Nationen ihre Fähigkeit zur raschen und wirksamen Verlegung neuer Feldeinsätze erheblich verbessern müssen. | UN | 86 - إن مداولات مجلس الأمن وتقارير اللجان الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والمدخلات المقدمة للفريق من البعثات الميدانية والأمانة العامة والدول الأعضاء تُجمع كلها على ضرورة قيام الأمم المتحدة بتعزيز قدرتها إلى حد بعيد فيما يتصل بنشر عمليات ميدانية جديدة على نحو سريع وفعال. |
Der Rat fordert den Generalsekretär und die truppenstellenden Länder nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Empfehlungen des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze (A/60/19) vollständig umgesetzt werden. | UN | ويحث المجلس الأمين العام والبلدان المساهمة بقوات على كفالة تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تنفيذا كاملا (A/60/19). |
unter Berücksichtigung des Berichts des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze über die umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن الاستعراض الشامل لكامل مسائل عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات()، |
3. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze betreffend die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal und den Umfang des bestehenden Rechtsschutzes sowie seinen Empfehlungen; | UN | 3 - تحيط علما بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها ونطاق الحماية القانونية القائمة وبتوصيات اللجنة()؛ |
sowie Kenntnis nehmend von dem Bericht des Sonderausschusses für Friedenssicherungseinsätze sowie von dem Bericht des Sonderausschusses über den Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen und dem Bericht des Generalsekretärs über die Umsetzung des Berichts der Sachverständigengruppe, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()، وكذلك تقرير اللجنة الخاصة() عن تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام()، وبتقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق()، |