ويكيبيديا

    "sondern die ganze" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بل والعالم
        
    Wir können uns die Zukunft vorstellen, die nicht nur Europa, sondern die ganze Welt erwartet hätte, wenn Nordamerika Europa in der Stunde der Not nicht geholfen hätte. Und wir wissen, dass diese Landung ein einmaliges Bündnis zwischen unseren Kontinenten geschaffen hat. News-Commentary والواقع أننا نفهم المستقبل المظلم الذي كان ليخيم ليس فقط على أوروبا، بل والعالم كله، لو لم تساعد أميركا الشمالية أوروبا في وقت الشدة. ونحن معرف أن عمليات الإنزال هذه خلقت روابط فريدة من نوعها بين القارتين.
    Die Dringlichkeit der Bemühungen zur Bewältigung des Klimawandels offenbart interessante Aussichten im Bereich seiner Abmilderung, insbesondere bei den erneuerbaren Energien und beim kohlenstoffemissionsarmen Wachstum. Es besteht eine echte Möglichkeit, Länder in Richtung eines neuen Entwicklungsmodells zu lenken, von dem nicht nur Afrika, sondern die ganze Welt profitiert. News-Commentary من عجيب المفارقات هنا أن هذه الأزمة تشكل أيضاً فرصة فريدة بالنسبة لأفريقيا. إن الضرورة الملحة لبذل الجهود الرامية إلى علاج مشكلة تغير المناخ تكشف عن آفاق جديدة مهمة على جانب جهود التخفيف، وخاصة في مجالات الطاقة المتجددة والنمو الذي يعتمد على استهلاك كميات أقل من الكربون. وهناك احتمال حقيقي في أن يعمل ذلك على تحريك البلدان نحو نموذج تنموي جديد لن تستفيد منه أفريقيا فحسب، بل والعالم أجمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد