| Der Großkhan hat dieses Opfer wohl als List erbracht. Du sorgst dich um deinen Vater? | Open Subtitles | أتوقع أن هذه التضحية كانت حيلة مقصودة من الخان العظيم هل تقلق بشأن والدك؟ |
| Du sorgst dich um Gefahr? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تقلق بشأن الخطر؟ |
| Darnell, du sorgst dich um die globale Erwärmung, stimmt's? | Open Subtitles | دارنيل) هل تقلق بشأن) الإحتباس الحراري, ألست كذلك ؟ |
| Unser Kind ist verschwunden und du sorgst dich um den verdammten Hund? | Open Subtitles | طفلنا مفقود وأنت قلق ! على ذلك الكلب الملعون؟ ! |
| Dabei wirst du nämlich den Kürzeren ziehen. Du sorgst dich um Kathy, gut. | Open Subtitles | لانك انت الخاسر في النهاية اعلم انك قلق على(كاتي)، |
| Du sorgst dich um einen Streit mit deinem Freund. | Open Subtitles | و أنتِ قلقة بشأن شجارٍ مع حبيبكِ |
| - Du sorgst dich um deine Schwester. | Open Subtitles | أنت قلقة بشأن أختك نعم |
| Du sorgst dich um jeden. | Open Subtitles | أنت تقلق بشأن الجميع |
| Du sorgst dich um so viel. | Open Subtitles | أنت تقلق بشأن الكثير. |
| - Du sorgst dich um deine Familie, wir sorgen uns um unsere Familien. | Open Subtitles | -اسمعني، أنت تقلق بشأن عائلتك |
| Du sorgst dich um dein Schicksal? | Open Subtitles | أأنت قلق على قدرك؟ |
| Du sorgst dich um deinen Dad und um Lana, aber ich habe nur das Buch ausgeliehen, sonst nichts. | Open Subtitles | أعرف أنك قلق على أبيك و(لانا)... لكن كل ما فعلته... هو استعارة المذكرات من المكتبة |
| Du sorgst dich um Bauernopfer. | Open Subtitles | أنتِ قلقة بشأن تضحية البيدق. |