Zucker ist ein allgemeiner Begriff, um eine Molekülklasse -- die Kohlenhydrate -- zu bezeichnen, die in vielen Speisen und Getränken enthalten sind. | TED | السكر هو مصطلح عام يستخدم لوصف نوع من الجزيئات تدعى بالكربوهيدرات ومنتشرة في الكثير من الأطعمة والمشروبات. |
Kleine spanische Speisen. Ach so, Täpas! | Open Subtitles | ــ إنّها الأطعمة الصغيرة الإسبانية ــ صحيح |
Möchtest du die Speisen im Eingangsbereich? | Open Subtitles | هل تريد الأطعمة في قاعة الاستقبال؟ |
Wir haben exotische Speisen aus sämtlichen Überseen. Kokos, Bananen und Datteln. | Open Subtitles | لدينا أطعمة مميزة من وراء البحار جوز الهند موز |
Das ist nur eine Auswahl von Speisen, die man in Erwägung ziehen kann. | Open Subtitles | كل ما هي اختيارات مِن أطعمة لتُأخذ بالحسبان. |
Bitte zieh das Kleid an, damit wir Speisen können. | Open Subtitles | ارتدي الرداء رجاءاً و يمكننا تناول العشاء |
Da Ihr Statuten- und Verhaltensregeln anführt, gehe ich davon aus, dass Ihr mir die Ehre erweist, heute Abend mit mir zu Speisen. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، منذ أن طلبتِ الرمز والتصرف، أثق إنّكِ سوف تشرفني على تناول العشاء معي هذا المساء. |
Lasst uns morgen Abend erneut gemeinsam Speisen. | Open Subtitles | سنتناول الطعام مرة أخرى مساء الغد معا |
Er bot unterschiedliche Speisen an, um herauszufinden, was die Menschen essen wollten. | TED | كان يكتب قائمة طعام مختلفة على الجانب بقلم للسبورة ليكتشف ما يريده الناس. |
Will lossegeln zu einem fernen Hafen, Speisen essen, die ich nicht kenne, mir glitzernden Firlefanz kaufen und ich darf nicht an Hideko denken. | Open Subtitles | بأنني أود أن أصبح ثرية وبعدها أغادر لميناء بعيد و آكل الأطعمة اللذيذة ...أشتري مجوهرات لامعة و |
Dasselbe gilt für Speisen in Oaxaca. | Open Subtitles | \u200fينطبق هذا على الأطعمة الأخرى في "واهاكا". |
- Er liefert Speisen. | Open Subtitles | رودى" يُورد الأطعمة . |
Meide fettige und saure Speisen. | Open Subtitles | لا تأكلي أطعمة دهنية وحامضة |
Ich versuche lieber, dich freizubekommen, als im Buckingham Palast zu Speisen. | Open Subtitles | لأني أفضل العمل لإطلاق سراحك على تناول العشاء مع الملك في قصر "باكنغهام" |
Wo Speisen wir? ..dies teure Blut. | Open Subtitles | أين سنتناول الطعام |
Wir sammeln Unterschriften und bitten die Restaurants in Bluebell, in Zukunft gesündere Speisen anzubieten. | Open Subtitles | توقيع التماس يشجع مؤسسات الطعام لدينا علي تقديم قائمة طعام صحية |