ويكيبيديا

    "spezialeinheit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخاصة
        
    • الخاصه
        
    • الخاصّة
        
    • المهمّات
        
    • قوات خاصة
        
    • فرقة عمليات
        
    • وحدة خاصة
        
    • البي تي
        
    Spezialeinheit, eine schillernde Vergangenheit, und heute desillusioniert von genau der Regierung, die Sie zur Tötungsmaschine machte. Open Subtitles القوات الخاصة ماضى متقلب و الان واهم تماما من الحكومة التى حولتك الى ألة قتل
    In derselben Spezialeinheit waren die zwei Männer, die den Director töten wollten. Open Subtitles نفس قسم العمليات الخاصة بالرجلين اللذان حاولا اغتيال المدير كانوا به
    Operationsoffizier der Spezialeinheit. Open Subtitles ضابط عمليات،بالقوات الخاصة الفرقة الخامسة
    Spezialeinheit, Texas Thunder Einheit. Wir haben auch von Ihnen gehört, Plissken. Open Subtitles كنت في القوات الخاصه لتكساس وقد سمعنا عنك كثيرا يا بليسكن
    Ich bin sicher die Spezialeinheit lehrte Sie Ihre Entführer aus dem Konzept zu bringen, aber ich warne Sie, Sergeant. Open Subtitles واثق بأنّ العمليّات الخاصّة قد علّمتك أن تزعج آسرك ولكن عليّ إنذارك أيّها الرقيب
    Ja, ich bin dran, Lieutenant. Ich werde die Spezialeinheit leiten. Open Subtitles أجل، سأتولّى الأمر أيّتها الملازم سأدير قوة المهمّات
    Heute hat Inspektor Lee mit seiner Spezialeinheit... das Juntao-Syndikat zerschlagen... und kostbare Kunstgegenstände sichergestellt. Open Subtitles في وقت سابق من هذا المساء المحقق لى ولجنة عمله الخاصة فى القضاء بشكل نهائي على منظمة جون تاو الإجرامية واستعادوا
    Jonathan Wallace, siebtes Aufklärungsbataillon, dritte Marinedivision, Spezialeinheit Detachment Delta, Fort Benning. Open Subtitles جوناثان والاس كتيبة الاستطلاع الخفيفه المدرعه السابعة البحرية الثالثة قسم المشاريع الخاصة دلتا
    Kennen Sie eine Spezialeinheit namens Coral Snake? Open Subtitles ماذا عن الواحدات الخاصة التى تدعى الافعى المرجانية
    Mit 14 bei der Spezialeinheit? Open Subtitles 14؟ صغير جداً على القوات الخاصة, اليس كذلك؟
    Wird unsere Spezialeinheit durchbrechen kbnnen? Open Subtitles هل تعتقد أن البعثة الخاصة يمكنها اخترقهم ؟
    Eine Spezialeinheit soll sich darauf vorbereiten, in das Konsulat einzudringen. Open Subtitles اجعلى قسم العمليات الخاصة يرسموا خطة لدخول القنصلية
    Ich bin Owen Harper. Ich arbeite für Torchwood, Spezialeinheit. Open Subtitles ، أنا أوين هاربر وأعمل لدى تورشوود أنا من القوات الخاصة
    Ich möchte meine Schwester nicht mit einer Spezialeinheit retten müssen. Open Subtitles لم أرد إنقاذ اختى بإستخدام فريق العمليات الخاصة اريد أن أكون رجلاً عادياً
    Es wurde eine Spezialeinheit auf ihn angesetzt, die ihn beseitigen und die Unterlagen sicherstellen sollte. Open Subtitles صدرت الأوامر للفرقة الخاصة بملاحقة المهربين وإعادة المسروقات
    Sie gehört zu einer Spezialeinheit. Open Subtitles والتي تحولت إلى إحدى الوحدات التكتيكية الخاصة.
    Und um das zu eliminieren, braucht man eine Spezialeinheit. Open Subtitles ولكي تقومي بمسحها انت بحاجة للقوات الخاصة
    Das war ein Uberraschungsangriff mit einer Spezialeinheit. Open Subtitles هجوم خاطف من قوات الحامله الخاصه يكفى
    Sie wollen mir erzählen, dass der Leiter meiner Spezialeinheit der Informant ist? Open Subtitles تُخبرني أنّ رئيس مجموعة العمليّات الخاصّة لديّ، هو المخبر؟
    die Spezialeinheit wird das Haus auf den Kopf stellen nach irgendeinem Beweis, der Neil Perry mit den Kühlwagen-Morden in Verbindung bringt. Open Subtitles ستمشّط قوة المهمّات المنزل بحثاً عن أيّ إثبات يربط (نيل بيري) بجرائم شاحنة الثلج
    "Spezialeinheit" steht denen doch auf der Stirn geschrieben. Open Subtitles الآن ، هؤلاء الرجال يسعى خلفهم قوات خاصة
    Deshalb haben wir eine Spezialeinheit zusammengestellt. Open Subtitles لذلك انشأنا وحدة خاصة واللتي ستتضمن ضباط عاليي التدريب
    Kommandozentrale an Spezialeinheit. Open Subtitles من مقر القيادة إلى البي تي يو ابقوا في أماكنكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد