ويكيبيديا

    "speziell für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خصيصاً
        
    • المصممة خصيصا
        
    • خصيصا لها
        
    • لكم بالتحديد
        
    • خصيصا لرصد الأحوال
        
    Sie haben eine ganze Sammlung von Material, speziell für Nicht-Moslems geschrieben, um sie an den Glauben heranzuführen. Open Subtitles لديهم مجموعة كاملة من المواد المكتوبة خصيصاً لغير المسلمين لتعرّفهم على الدين
    Denn die ganze Idee mit der Selbstmordüberwachung, wurde speziell für Selbstmordpatienten entwickelt. Open Subtitles أثمّة أحد يقوم بمراقبته؟ لأنّه لا أحد لديه فكرة أنّ فكرة الإنتحار قد بُدعت خصيصاً لأجل المرضى الإنتحاريّين
    Streiche "speziell für Wetterbeobachtungen entwickelte Radaranlagen" . UN تحذف “… أجهزة الرادار المصممة خصيصا لرصد الأحوال الجوية، أو …”.
    speziell für zivile Projekte entwickelte Ladungen und Vorrichtungen, die geringe Mengen energetischen Materials enthalten. UN 10 - الحشوات والأجهزة المصممة خصيصا للمشاريع المدنية والتي تحتوي على كميات صغيرة من المواد النشيطة.
    Außenluftunabhängige Antriebssysteme und Brennstoffzellen, die speziell für Unterwasserfahrzeuge entworfen wurden, und speziell dafür ausgelegte Bauelemente. UN 8 - محركات الدفع المستقل الهوائية والخلايا الوقودية المصممة خصيصا للمركبات التي تعمل تحت الماء، والمكونات المصممة خصيصا لها.
    Und speziell für Sie können wir in dieser Simulation eine Reihenfolge von Behandlungen entwerfen, und vielleicht sehr sanfte Behandlungen, sehr kleine Wirkstoffdosen. TED و في هذه المحاكاة، ما نستطيع عمله هو التصميم لكم بالتحديد سلسلة من العلاج، و قد يكون علاج خفيفا، كمية قليلة من الدواء.
    Ich habe hier hinten eine Flasche speziell für mich aufbewahrt und ihr alle wisst es. Open Subtitles احتفظت بزجاجة هنا، خصيصاً لي، وتدركون ذلك جميعاً
    Übrigens wurde es speziell für Oma angefertigt, als sie ein Model war. Open Subtitles تعلمين ذلك الفستان قد صنع خصيصاً لجدتك عندما كانت عارضة
    Ehrlich gesagt habe ich speziell für heute den Biglemoi gelernt. Open Subtitles والحقيقة أنني تدربت على البيغلموا خصيصاً لهذه الليلة..
    Escher hat bei Pyron ein Antimaterielabor gebaut, das speziell für die Zeitreisevorrichtung entworfen wurde, die Liber8 und du mit zurückgebracht habt. Open Subtitles بنى آيشر معمل مكافحة المادة في بايرون و هو مصمم خصيصاً لجهاز السفر عبر الزمن الذي أعدته أنت و حركة التحرير 8
    Ich habe es speziell für Prinzessin Claude gemacht. Denkst du, sie wird es mögen? Open Subtitles صنعتّه خصيصاً للأميرة كلود هل تعتقد سيعجبها؟
    - Gut. Denn ich habe noch einen Fall, bei welchem der Ablauf katalogisiert werden muss, und ich habe ihn speziell für Sie beiseite getan. Open Subtitles جيد، لأن لدي قضية أخرى ستتطلب فهرسة وتركتها لكِ خصيصاً
    f. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis e genannten Artikel entwickelt wurde; UN و - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج الأصناف المذكورة في الفقرات من أ إلى هـ أعلاه؛
    j. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis i genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. UN ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛
    d. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis c genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. UN د - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ج أعلاه؛
    c. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a und b genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. UN ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛
    a.2.c. speziell für akustische Hydrophon-Schleppsonare entwickeltes Verarbeitungsgerät. UN أ-2-ج- معدات المعالجة المصممة خصيصا لمجموعات أجهزة السمع المائية المقطورة؛
    a.2.d. speziell für Boden- oder Stützkabelsysteme entwickeltes Verarbeitungsgerät. UN أ-2-د- معدات المعالجة المصممة خصيصا لنُظم كبلات الأعماق أو الخلجان.
    (5) 4.1: Zentrifugalseparatoren (oder Dekanter), die zur Verwendung mit biologischem Material gedacht, für Dauerbetrieb und einen Durchsatz von 20 Litern pro Stunde oder mehr ausgelegt und mit speziell für diesen Zweck entwickelten Rotoren ausgestattet sind. UN (5) 4 -1: أجهزة فصل (أو أجهزة تصفية) تعمل بالطرد المركزي مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية وصالحة للتشغيل المستمر بمعدل تدفق قدره 20 لترا في الساعة أو أكثر والدوارات المصممة خصيصا لها.
    : Im Folgenden aufgeführte Systeme, Geräte, anwendungsspezifische „Elektronikbaugruppen“, Module und integrierte Schaltungen zur Gewährleistung der Informationssicherheit und sonstige, speziell für diesen Zweck entwickelte Rechnerbestandteile: UN 5-ألف-2-(أ): نظم، ومعدات، و “تجميعات إلكترونية” مخصصة لتطبيقات محددة، ووحدات تجميعية، ودوائر متكاملة، لأغراض أمن المعلومات، كما يلي، والمكونات الحاسوبية الأخرى المصممة خصيصا لها:
    Aber wir entwickeln ein Behandlungsprogramm speziell für Sie und helfen Ihren Körper den Weg zurück in die Gesundheit zu finden -- Ihren Körper zurück zur Gesundheit zu leiten. TED لكن تصميم برنامج لكم بالتحديد و مساعدة أجسامكم لنقودها إلى صحتها-- نقود أجسامكم إلى صحتها.
    Alle Luftfahrzeugradargeräte und speziell für diese entwickelte Bauelemente, mit Ausnahme der speziell für meteorologische Zwecke entwickelten Radargeräte und der zivilen Flugverkehrskontrollgeräte (Modi 3, C und S), die speziell für den ausschließlichen Betrieb im Frequenzbereich von 960 bis 1215 MHz ausgelegt sind. UN أ - جميع معدات الرادار المحمولة جوا ومكوناتها المصممة خصيصا لها، ولا تشمل أجهزة الرادار المصممة خصيصا لرصد الأحوال الجوية أو معدات مراقبة الحركة الجويــــة المدنية نسق 3 ونسق جيم ونسق قاف المصممة خصيصا لكي تعمل فقط في نطاق الذبذبات 960-1215 ميغاهرتز؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد