ويكيبيديا

    "spreche über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أتحدث عن
        
    • أتكلم عن
        
    • أتحدث حول
        
    Niall Ferguson: Ich spreche tatsächlich nicht nur über den Aufstieg des Ostens, ich spreche über den Aufstieg des Restes, und das beinhaltet Süd-Amerika. TED نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا.
    Ich spreche über die Tatsache, dass wir keine Zeit zu verlieren haben. TED أنا أتحدث عن حقيقة أننا لا نملك وقتاً نضيّعه.
    Ich spreche über Gedanken und Gefühle und die physiologischen Dinge, die unsere Gedanken und Gefühle bestimmen. In meinem Fall sind das Hormone. Ich betrachte Hormone. TED أنا أتحدث عن الأفكار والمشاعر ونوع من الامور الفيسيلوجية التي تشكل أفكارنا ومشاعرنا وفي هذه الحالة هي الهرمونات ، انا أنظر الى الهرمونات
    Ich war high. Am hellichten Tage spreche über so'n Zeug nicht. Open Subtitles أنا كنت أتعطى لا أتكلم عن هذا في عرض النهار
    Sie helfen, obwohl sie denken, ich spreche über Heroin. Open Subtitles إنها تساعد، رغم أنهم يظنون أنني أتكلم عن الهيروين.
    Ich spreche über die Tatsache, dass unser Sohn, auf den du darauf bestanden hast, dass wir ihn nach dem Typen Marty benennen, genau aussieht wie er! Open Subtitles ) , أنا أتحدث حول الحقيقة بأن أبننا التي أصريتي على أن نسميه , (على أسم ذلك الرجل (مارتي
    Ich spreche über Design digitaler Erlebniswelten, und speziell über das Design von Systemen, die einen so großen Maßstab haben, dass sie schwer zu verstehen sind. TED أتحدث عن تصميم التجارب الرقمية وخاصةً تصميم الأنظمة الكبيرة جدًا بحيث قد يكون من الصعب استيعاب نطاقها.
    Ich spreche über das Träumen, mutig im Rahmen unserer selbst, wie wir es in der Industrie und Technologie schon tun. TED أنا أتحدث عن الحُلْم أن نَحْلُم بجرأة فيما يتعلق بذواتنا كما هي أحلامنا جريئة تجاه الصناعة والتكنولوجيا.
    Ich spreche über etwas, das nicht gegen meinen Amtseid geht. Open Subtitles أنا أتحدث عن شيء لا يتعارض مطلقاً مع اليمين الدستورية. أنا رجل أعزب.
    Ich spreche über meinen Vater, der mein Leben zu kontrollieren versucht. Open Subtitles أتحدث عن أبي و هوة يحاول السيطرة على حياتي
    Ich spreche über die Untersuchung darüber, wer dem Mann eine Substanz induzierte, die CAA verursacht. Open Subtitles لاأتحدث عن قضية قتل سائقه أتحدث عن التحقيق عن من
    Ich meine nicht perfekte Gleichheit, ich spreche über etwas, was in reichen Marktdemokratien schon existiert. TED أنا لا أتحدث عن مساواة تامة ، أنا أتحدث عن ما يجرى في الدول المعروفة بالديموقراطيات الحديثة .
    Ich spreche über Geld. Dein Mädchen verlangt zuviel davon. Open Subtitles أتحدث عن المال فتاتك تطلب الكثير
    Ich spreche über professionelle Höflichkeiten. Open Subtitles أنا أتكلم عن المجاملات المهنية
    Ich spreche über diese Dinger... Open Subtitles أنا أتكلم عن هذه الأشياء
    Ich spreche über das hier und jetzt. Open Subtitles أنا أتكلم عن الآن
    Ich spreche über Politik. Open Subtitles أتكلم عن السياسة.
    - Ich spreche über Geld. Open Subtitles -أنا أتكلم عن المال
    Ich spreche über Rosa. Open Subtitles أتكلم عن "روزا".
    Nein, ich spreche über Matt. Open Subtitles لا, إني أتحدث حول (مات)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد