ويكيبيديا

    "staats-und regierungschefs" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لزعماء
        
    Der ukrainische Präsident Viktor Janukowitsch gab nach. Bei seiner Erklärung gegenüber den Staats-und Regierungschefs der EU, dass er zur Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens nicht bereit sei, gab er sehr deutlich zu erkennen, dass russischer Druck für seine Entscheidung verantwortlich war. News-Commentary وقد استسلم الرئيس الأوكراني فيكتور يانوكوفيتش. وفي شرحه لزعماء الاتحاد الأوروبي أنه لم يكن مستعداً للتوقيع على اتفاقية الشراكة، كان واضحاً للغاية في التأكيد على أن الضغوط الروسية كانت مسؤولة عن قراره.
    Die europäischen Staats-und Regierungschefs müssen aufhören, die Eurozone als eine homogene Einheit zu betrachten und ungemein unterschiedlichen Ländern einheitliche Maßnahmen aufzuzwingen. Der Rahmen des Euro muss an die fiskalischen und wirtschaftlichen Gegebenheiten angepasst werden – nicht umgekehrt. News-Commentary ينبغي لزعماء أوروبا أن يكفوا عن التعامل مع منطقة اليورو باعتبارها كياناً متجانسا، وفرض سياسات ذات مقاس واحد يناسب الجميع على دول متباينة إلى حد كبير. ولابد من إعادة ضبط هيكل اليورو بحيث يتناسب مع الواقع المالي والاقتصادي الحالي ــ وليس العكس.
    Während die Post-2015-Agenda für nachhaltige Entwicklung vorbereitet wird, müssen internationale Staats-und Regierungschefs und ihre Entwicklungspartner − über neue Ziele oder Vorgaben hinaus, die mit der Zeit verblassen − Schritte zur Schaffung von Mechanismen, Prozessen und Systemen der Rechenschaftspflicht unternehmen, um dafür zu sorgen, dass wir die Ziele erreichen, die wir uns bereits gesetzt haben. News-Commentary ومع صياغة أجندة التنمية المستدامة لما بعد 2015، ينبغي لزعماء العالم وشركاء التنمية أن يفكروا في ما وراء تحديد غايات وأهداف جديدة تتلاشى مع الوقت، وأن يتحركوا نحو إنشاء آليات المساءلة والعمليات والأنظمة اللازمة لضمان تحقيق الأهداف التي حددناها بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد