ويكيبيديا

    "stab" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العصا
        
    • عصا
        
    • الصولجان
        
    • صولجان
        
    • الطعنة
        
    • الموظفين
        
    • عصاك
        
    • عصاه
        
    • عصاي
        
    • سارية
        
    • هيئة الأركان
        
    • صولجانكَ
        
    • عصاته
        
    • للعصا
        
    • وعصاه
        
    Die Träger des Stabes sind vielleicht langsamer, aber ihr Stab ist schneller. TED قد تكون المتسابقات اللواتي يحملن العصا بطيئات، لكن عصاهن هي الأسرع.
    Was immer den Knochen durchstochen hat, war hart wie ein Stab. Open Subtitles أياً كان ما ثقب العظام فقد كان قاسياً، مثل العصا
    Wir haben in einer Hand einen Stab, der mit einem Roboter verbunden ist, und sie werden ihn vor und zurück bewegen. TED وفي الواقع، لدينا عصا في احدى اليدين مربوطة إلى روبوت، وسيقومون بتحريكها إلى الخلف وإلى الأمام.
    Der Kunde nach kommt der Stab zu ihm, sobald die Hexe frei ist. Open Subtitles فالإعتقادات تقول، بأنه عندما تتحرّر الساحرة يقوم الصولجان بإيجاده
    Der facettierte Bernsteinkopf, umrahmt von einem Schlangensymbol, lässt vermuten, dass es ein Zierstock oder ein ritueller Stab war. Open Subtitles إن شكل الرأس الكهرماني المُحاط برمز الثعبان يُعتَقد بأن يكون إمّا عمل زخرفي أو صولجان طقوسي
    Er spielte in Stab und er wurde erstochen. Open Subtitles لقدكانيصنعفيلمأسمة الطعنة,وقدماتبالطعنة.
    Wer in der Gruppe redet, hat diesen Stab in der Hand. Open Subtitles مهما كان من سيتحدث في هذه المجموعه عليه حمل العصا
    Wenn Sie sagen 97, dann werden die Läuferinnen den Stab nach 97 Metern fallen lassen, ob da nun jemand steht, oder nicht. TED إن قلتم المسافة 97 متر تتابع، فإن العداؤون سيسلمون العصا سواء أكان هناك أحد لأخذها أم لا.
    Wir benötigen also zwischen Läuferinnen einen zusätzlichen spezialisierten Athleten, der glasklar nur die eine Aufgabe hat, den Stab von einer Läuferin zu übernehmen und der nächsten Läuferin zu übergeben. TED لذا، بين كل عدائين، سيكون لدينا رياضي متخصص، في أخذ العصا من العداء الأول لتسليمها إلى العداء التالي.
    Dieser Stab steht für drei Dinge in Moses' Leben. TED هذه العصا مثلت ثلاثة أشياء حول حياة موسى.
    Du gabst mir diesen Stab, über Skorpione und Schlangen zu herrschen, aber Gott machte ihn zu einem Stab, über Könige zu herrschen. Open Subtitles أنت أعطيتنى هذه العصا لأحكم بها العقارب و الثعابين لكن الله وضع بها مقدره لأحكم بها على الملوك
    Und dann verfolgen wir das mit dem Computer und nutzen das, um einen anderen Roboter zu steuern, der die Handfläche mit einem anderen Stab kitzelt. TED ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى.
    Wie ein Mensch aufrecht stehend, ohne umzufallen, sehen wir hier Entropica, wie sie automatisch einen Stab auf einem Wagen balanciert. TED تماماً كإنسان يقف مستقيماً من دون أن يقع، هنا ترى إنتروبكا يوازن بشكل آلي عصا باستخدام عربة.
    Es gab kleinere Billy Possums an einem Stab, die Kinder wie eine Flagge schwenken konnten. TED المرافقة لقهوتك. اصبح هناك أبوسيم بيلي صغيرة على عصا التي يمكن للاولاد التلويح بها كانها اعلام.
    Wenn sie dir den Stab abnehmen kann, wird sie unbesiegbar, und du wirst sie nicht auslöschen können. Open Subtitles إن أخذَت الصولجان منك، فستصبح لا تُقهَر، و ستكون غير قادر على هزمها
    Dieser Stab ist zur Hälfte mit Eisensand gefüllt. Open Subtitles هذا الصولجان الحديدي نصف معبأ الرمل الحديدي.
    Du, wer immer du bist, tut mir Leid, kein Stab. Open Subtitles و أنت أياً كنت، فنحن آسفون، لا يوجد صولجان
    - Aufgenommen vor dem Stab 3-Studio. Open Subtitles لقد تم ألتقاطهم بهوليوود بنفس الأستديو الذى يتم تصوير الطعنة 3 به لماذا لم تخبرنى؟
    Mit tiefer Scham und Bedauern gestehe ich hiermit das Versagen eines Offiziers aus meinem Stab. Open Subtitles مع الأسف الشديد والعار أعترف لكم بفشل عضو من الموظفين اليابانيين
    Denn du bist bei mir, dein Stecken und Stab... trösten mich. Open Subtitles صباح الخير يا أطفال فنّ الثو معي عصاك وموظفيـ يريّحونني
    Als er die List durchschaute warf der Affenkönig den Stab weit hinaus ins Mittlere Königreich. Open Subtitles مدركاً أنه تم خداعه , رمى ملك القرود عصاه بعيداً عن مملكة السماء
    - (♪ romantischer Jazz) - Mach das Licht an und gib mir den Stab. Open Subtitles (إيــلا)، أضيئي المصابيح وأعطني عصاي
    Wenn du meinen Stab haben willst, musst du zuerst mich schlagen. Open Subtitles اذا كنت تريد سارية التنين تامينغ, يجب ان تهزمني اولا.
    Erstens: Der Admiral hat einen Befehl für seinen Stab. Open Subtitles الأول أن الأدميرال لديه أمر يجب أن ينقله إلى هيئة الأركان الخاصه به
    Dein Stecken und Stab trösten mich. Open Subtitles صولجانكَ و عصاك يُريحاني
    Und Moses nahm den Stab Gottes in seine Hand. Open Subtitles و موسى قبض على عصاته التى أعدها له الله فى يده
    Sie sagen, dass der Stab bestimmte Erinnerungen hervorbrachte? Open Subtitles أنت تقول أن لمسك للعصا قام بفتح ذكريات مُعينة.
    An dem Muschelhut und Stab und den Sandalenschuhen. Open Subtitles من خلال طاقيته المميزة وعصاه ، أم من صندله اللامع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد