Er sagte mir, dies wäre der Schlüssel zu Stadt des Lichts und wenn ich es schlucken würde, würde die Frau in rot mich dorthin bringen. | Open Subtitles | لمدينة النور هذا لو إبتلعته، والمرأة بداخله ستأخذني هناك |
Die Rettung der menschlichen Rasse durch Migration dessen, was davon übrig ist in die Stadt des Lichts. | Open Subtitles | وإنقاذ العرق البشري بهجرة ما تبقى منه لمدينة النور |
Ich muss in die Stadt des Lichts gehen und den Notschalter finden. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لمدينة النور وأعثر على زر التوقف |
Wir müssen die Population in der Stadt des Lichts erhöhen. | Open Subtitles | نحن بحاجة لزيادة عدد السكان في مدينة النور. |
Du begehst einen Fehler. Der Geist aller, die die Stadt des Lichts betreten haben, ist auf diesem Server. | Open Subtitles | إنّك تقترف خطأ، عقول كل من دخل مدينة النور على ذلك الخادم |
Du hast nun die Stadt des Lichts gesehen. Sie ist perfekt. | Open Subtitles | لقد رأيت مدينة النور الآن لاتشوبها شائبة |
Ich kann dich zurück in die Stadt des Lichts führen. | Open Subtitles | بوسعي أن أعيدك لمدينة النور مجدّداً |
Wir gehen zur Stadt des Lichts. | Open Subtitles | سنذهب لمدينة النور |
Jaha gab mir den Schlüssel zur Stadt des Lichts, Abby, keine Drogen. Ja. | Open Subtitles | أعطاني (جاها) مفتاحاً لمدينة النور يا (آبي) وليس مخدرات |
Mehr genießen die Stadt des Lichts, - deinetwegen. - Ich tue alles, um zu helfen. | Open Subtitles | -المزيد ينضمون لمدينة النور بسببك |
Bitte. Der Schlüssel zur Stadt des Lichts. | Open Subtitles | -المقتاح لمدينة النور |
Selbst für die, die im All geboren wurden, also ist die Stadt des Lichts das Einzige, das euch retten kann, wie du siehst. | Open Subtitles | حتى لأولئك الّذين ولدوا في الفضاء كما ترين إذًا، مدينة النور وحدها من يمكنها إنقاذكم |
Die Erdoberfläche wird unbewohnbar sein, also ist die Stadt des Lichts das Einzige, das euch retten kann, wie du siehst. | Open Subtitles | سطح الأرض سيكون غير صالح للسكن لذا، كما ترين مدينة النور هي الشيء الوحيد الذي بإمكانه أن ينقذكم |
Ich kann dir von der Stadt des Lichts erzählen, doch du würdest es nicht erleben, bis du es selber erlebt hast. | Open Subtitles | -يمكنني أن أحدثك عن مدينة النور ، لكنّك لنْ تفهم حتّى تخوض غمار الأمر بنفسك |
Die Stadt des Lichts hat mir die Bürde genommen. Sie hat mich vervollständigt. | Open Subtitles | مدينة النور حرّرتني، لقد جعلتني سليمًا |
Es gibt auch keinen Tod in der Stadt des Lichts. | Open Subtitles | لا يوجد موت في مدينة النور أيضًا |
Alles, um das ihr euch jetzt sorgt, Krieg, Macht, nichts davon zählt in der Stadt des Lichts. | Open Subtitles | كل ما تقلقون بشأنه الآن... الحرب والسلطة... لا شيء من هذا يهمُّ في مدينة النور. |
Wir müssen die Population in der Stadt des Lichts erhöhen. | Open Subtitles | نحن بحاجة لزيادة سُكان مدينة النور |