Aber in ihrem Zorn verloren die Götter das Geheimnis des Stahls. | Open Subtitles | لكن في ثورتها نسى الآله سر الفولاذ و تركه فى ساحة المعركه |
Schreckliche Stangen kalten, harten Stahls zwischen den Zähnen und über der Zunge. | Open Subtitles | قضب من الفولاذ البارد السيئ يبقى بشكل عب بين الأسنان و فوق اللسان |
Ich werde diese lange Klinge puren Stahls schlucken durch meine Kehle bis hinunter in den Magen. | Open Subtitles | سأبتلع هذا النصل الطويل من الفولاذ الصلب إلى أسفل حنجرتي ومعدتي. |
Er hat Stahls Gesicht zerschmettert. | Open Subtitles | لقد مزق وجه " ستال " |
Er ist Stahls kleiner Botenjunge. | Open Subtitles | إنه فتى " ستال " المدلل |
Er wird fragen: Was ist das Geheimnis des Stahls? | Open Subtitles | و سوف يسألنى ، ما هو لغز الفولاذ ؟ |
Sie nahmen ihm das Geheimnis des Stahls fort. | Open Subtitles | و اخذوا منه لغز الفولاذ |
Doch er hielt sich immer an die Regeln des Stahls. | Open Subtitles | لكن تبقى دائماً نظام الفولاذ |
Dies ist das Zeitalter des Stahls und ich bin sein Erschaffer. | Open Subtitles | هذا هو عصر الفولاذ وأنا خالقه |
Das Geheimnis des Stahls... | Open Subtitles | لغز ... الفولاذ |
Agent Stahls Anordnung. | Open Subtitles | طلب العميلة " ستال " |