Entschuldigen Sie, aber dieses Pferd muss wieder in seinen Stall zurück. | Open Subtitles | أعذراني، ولكن علينا أن نعيد هذا الخيل إلى الإسطبل الآن |
Das Pferd ist aus dem Stall. Helfen Sie mir mal... (Gelächter) | TED | خرج الحصان من الحظيرة. ساعدوني كي أخرج من هنا,اتفقنا؟ |
'Tom Stall war ein einfacher, hart arbeitender Besitzer eines Restaurants 'in Millbrook, Indiana. Aber...' | Open Subtitles | (توم ستال) مجرد عامل بسيط يكد في إدارة الأعمال الصغيرة في "ميلبروك" بـ"إنديانا" |
Engel, Hirte, Frau mit dem Bart, kommt schon, geht in den Stall. | Open Subtitles | ملاك, ايها الراعى, ايتها السيدة ذات اللحية, هيا, ادخلوا الى الاسطبل. |
Ich bin bald soweit, dann verteil ich hier Stroh und nenn das hier einen Stall. | Open Subtitles | حسنًا، أنا على استعداد أن ألقي بعض القش و أدعو هذا المكان حظيرة |
Mit deiner Frau wird der Stall bestimmt gemütlich. | Open Subtitles | الأسطبل مكان جيد لينام الشخص مع زوجة أحدهم |
Ist ein Schwein ein Pferd, nur weil es in einem Stall geboren wird? | Open Subtitles | إذا ولد الخنزير في إسطبل ، أيجعله هذا حصاناً ؟ |
Wenn Männer trinken und Geschichten erzählen, verstecken sie sich gerne im Stall. | Open Subtitles | حين يشرب الرجال الخمر ويروون القصص, يميلون إلى الاختباء في الاسطبلات. |
Dass ich was Besseres für deinen Schwengel fand als die Füllen im Stall. | Open Subtitles | على إيجاد لك شيء تضع بداخله قضيبك أفضل من الأحصنة في الإسطبل |
Ich bringe Euer Tier in den Stall. | Open Subtitles | إبقيا وإرتاحا الليلة، سأضع حيوانك في الإسطبل |
Warum lässt du sie nicht im Stall frei? Ich komme gleich nach. | Open Subtitles | لِما لا تأخذينه إلى الإسطبل وتحرّرينه وسأكون هنا بانتظاركِ |
Die Lichter blinken und die Löwen glauben, dass ich um den Stall gehe. Dabei war ich die ganze Zeit im Bett. | TED | النور يومض ويخدع الأسود يظنونني أمشي حول الحظيرة لكني كنت نائما في سريري |
Zwischen 40 und 50, jetzt faul und gerissen, dinierten wir wie Schweine im Stall. | TED | ومن ال 40 وحتى ال 50 اصبحت أكثر ليونة ومكر كنت أتعاقر الخمر واتناول العشاء معهن مثل خنازير في الحظيرة |
Seit acht Monaten bin ich in diesem Stall, schaue ich nicht mehr wie ein | Open Subtitles | أنا في تلك الحظيرة من 8 شهر لا أشبه الإنسان |
'Tom Stall ist Familienvater und dieser Gemeinde seit langem eng verbunden.' | Open Subtitles | (توم ستال) هو رجل عائلة وتربطه علاقة وطيدة بالمجتمع |
Wir sind hier in Millbrook, direkt neben dem Haus unseres Helden Tom Stall, der gerade mit seiner Familie aus dem Krankenhaus zurückkommt. | Open Subtitles | نحن في "ميلبروك" أمام بيت البطل الأمريكي (توم ستال) الذي خرج لتوه من المشفى مع عائلته |
Und das erinnerte mich an den Stall, in dem ich an den Wochenenden arbeitete, als ich 12 war, und an den prächtigen, gescheckten Hengst, der genau so bockte, wenn er bestiegen wurde, wenn auch natürlich größer, gewaltig, glänzend, strahlend. | TED | والذي أعاد لي ذكريات الاسطبل كنت أعمل في العطل الأسبوعية عندما كنت في الـ12, وعلى ظهر حصان رائع أبقع, الذي كان أينما صعد يثب هكذا, وان كان بشكل أكبر بطبيعة الحال شاسع , براق , لامع |
Er ist in dem Stall gegenüber. Von da drüben aus hat einer auf uns gezielt. | Open Subtitles | عبر الشارع نحو الاسطبل لأنه شاهد رجلا يوجه بندقيته نحونا |
Aber was kann man erwarten, wenn man Geschäfte im Stall abwickelt? | Open Subtitles | ولكن ماذا تتوقع عندما تدير عملك من حظيرة للخيل؟ |
Wer den Stall verriegelt hat, ist ein Mörder. | Open Subtitles | احدكم قام بغلق باب الأسطبل, وأدار محرك السيارة, هو القاتل |
Ein neuer Name, ein neues Zuhause und ein Stall voll neuer Pferde, die ich noch nicht kannte. | Open Subtitles | .. بيت جديد ... .. و إسطبل مليئ بالخيول الجديدة علي |
Den Stall auszumisten ist komisch, aber ein redender Vogel nicht? | Open Subtitles | تنظيف الاسطبلات أغرب من طائر يتحدث ، أليس كذلك ؟ |
Sie bezahlt für den schicken Stall und wir können Chestnut für sie knuddeln, wann immer wir wollen. | Open Subtitles | هي ستدفع من أجل اسطبل فخم ونحن سوف نذهب لعناق كستناء لها كلما نريد |
Und 300 Dollar für Papas Reitpferd, das aus Ihrem Stall gestohlen wurde. | Open Subtitles | كما أريد 300 دولاراً تعويضاً عن الحصان الذي تمت سرقته من إسطبلك. |
- Vielleicht ist in der Nähe ein Stall. | Open Subtitles | لربما هنالك أسطبل ... في الأمكان القريبة |
- Gedämpftes Licht, sanfte Musik, ein Labyrinth von Gängen, die immer zurück in den Stall führen. | Open Subtitles | الاضاءة الخافتة و الموسيقى الهادئة, متاهة من الممرات التي تقودك إلى الحظائر , و بهذه الحالة إلى ماكنة القمار |
Würde Milady mich nun entschuldigen, ich muss zum Stall. | Open Subtitles | الآن اعذريني يا سيدتى يجب أن أعود إلى الإسطبلات |