Wir können sie noch abbringen, wenn wir sie abbringen wollen, statt sie nur zu bestrafen. | TED | لم يزل لدينا وقت لوكزهم لو فكرنا بدفعهم عن ذلك الطريق بدلا من توبيخهم |
Du solltest auf eigene Ideen kommen, statt sie von anderen zu klauen. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على أفكارك الخاصة بدلا من سرقتها من الآخرين |
Ray, ich liebe unser neues Geschäft, wo du Arbeit bringst, statt sie verschrecken. | Open Subtitles | راي , احب اشيائنا الجديده عندما جئت للعمل بدلا من الهروب بعيدا |
Du hättest wenigstens mit ihr schlafen können, statt sie nur anzuhimmeln. | Open Subtitles | هل يمكن كنت أنام معها، بدلا من التزلف وكأنه مراهق. |
Wir schauten uns also an, wie man alle Elemente verbinden könnte -- statt sie einfach dahin zu stückeln, eine Komposition schaffen. | TED | لذا نظرنا في كيف يمكن ان نألف كل تلك العناصر -- بدلا من توليد القمامة فقط، إنشاء تكوين واحد. |
Eines meiner liebsten Prinzipien ist das "Pull"-Prinzip. Es verfolgt die Idee, Ressourcen aus dem Netzwerk zu ziehen, wenn man sie braucht, statt sie im Zentrum zu lagern und alles zu kontrollieren. | TED | يعتبر مبدأ قوة الجذب واحدا من المبادئ المفضلة لديّ والذي يقوم على جذب المصادر نحوك من الشبكة مثلما تحتاج إليها بدلا من تخزينهم في مركز و السيطرة كل شيء. |
Könnte man sie direkt essen, statt sie an Lachse zu verfüttern? | TED | ايمكننا أن نأكلها بدلا من أن نطعمها للسالمون ؟ |
Bücher lesen sollten, statt sie zu verbrennen! | Open Subtitles | يجب أن تحاول قراءة الكتب بدلا من إحراقها |
Aber statt sie zu verhaften und zu verhören wurden sie abgeschlachtet. | Open Subtitles | لكن بدلا من القلق و الاستجواب هم ذُبـحوا |
Ihr Kühe hättet die Drogen ins Diplomatengepäck tun können, statt sie euch in den Hintern zu schieben. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك الأبقار قد وضعت الادوية الخاصة بك في الحقيبة الدبلوماسية بدلا من أن يصل المتشردون الخاصة بك؟ |
Wenn wir Geschichte bewusst mit unseren Schülern erforschen, statt sie nur zu unterrichten, verstehen sie schneller, dass Geschichte ist im Gange ist und mit aktuellen Bewegungen für Gerechtigkeit verbunden ist. | TED | إذا اخترنا استكشاف التاريخ مع طلابنا بدلا من تعليمه، نساعدهم على فهم أن التاريخ مستمر وأنه مرتبط بالواقع لتحقيق العدالة. |
Doch statt sie aufzunehmen, habt ihr sie gemieden. | Open Subtitles | و بدلا من إحتضانها قمتم بتجنّبها |
statt sie visuell zu bestimmen, betrachten wir ihre DNA-Sequenz. Im "Human Microbiome Project", vom NIH mit 155 Millionen Euro gefördert, kommen Hunderte Forscher zusammen, um die As, Ts, Gs und Cs aller menschlichen Mikroben zu kartieren. | TED | وبالتالي بدلا من محاولة تحديد نوعها بمجرد النظر اليها، ما نفعله هو اننا ننظر الى تسلسل حمضها النووي DNA، وفي مشروع سمي "مشروع الانسان الميكروبيم "، معاهد الصحة الوطنية الامريكية NIH موّلته ب 173 مليون دولار حيث اجتمع مئات الباحثون لرسم خريطة تسلسل كل القواعد النايتوجينية من A، T، G و C، و جميع المايكروبات الموجودة في جسم الانسان. |