ويكيبيديا

    "stell dir mal vor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تخيل
        
    • تخيّل
        
    Stell dir mal vor, ich wasche mir die Hände mit Bartolomeo. Open Subtitles فقط تخيل هذا .. في الغد سأغسل يدي ببارتولوميو
    Stell dir mal vor, Mädchen wären nicht von unseren Steifen abgestoßen... sondern sie wären neugierig darauf. Open Subtitles اقصد تخيل لو ان البنات لايخافون من اعضائنا الذكورية وبكل بساطه يريدون ان يشاهدوها
    - Stell dir mal vor, wir würden in 'nem riesigen Schirm leben. Open Subtitles تخيل اننا مظلة كبيرة اذا كنا نعيش فى غيمة كبيرة سيكون غريباً جداً
    Stell dir mal vor, wie viel sie ausgeben würden, um zu einem pfiffigen Platz am Strand zu gehen, wo sie das machen können. Open Subtitles تخيل كم من الممكن أن ينفقوا ليذهبوا إلى مكان على الشاطئ ويعطيهم المخدرات
    Stell dir mal vor, wie anders mein Leben gewesen wäre, wäre der Wecker losgegangen. Open Subtitles تخيّل كم كانت لتختلف حياتي لو انطلق ذلك المنبه
    Stell dir mal vor, was fünf Tonnen anrichten können. Das ist interessant. Ja. Open Subtitles تخيل إذاً ما قد تفعله خمسة أطنان ، أمر مثير
    Stell dir mal vor, an einem Tag bist du der König des Dschungels, ja? Kümmerst dich um deinen Kram. Open Subtitles تخيل أن تكون ذات يوم ملك غابتك و تعتني بشؤونك الخاصة
    Stell dir mal vor, Hot Dogs, Pommes, Getränke. Open Subtitles فقط تخيل بيع النقانق، البطاطس المقلية و المشروبات.
    Ja. Stell dir mal vor, was die Wildlinge über uns erzählen. Open Subtitles نعم، تخيل القصص التي يرويها الهمجيون عنا
    Stell dir mal vor, wenn die größte Comic-Con mit dem Smithsonian zusammengearbeitet hätte. Open Subtitles تخيل لو أن أكبر برنامج هزلى على الاطلاق تم بواسطة سميثسونيان
    Stell dir mal vor, deine Mutter wird tot aufgefunden, irgendwo weit weg von hier, ohne Papiere. Open Subtitles تخيل أن والدتك وجدت ميتةً، بعيدًا عن هنا، بدون أي بطاقة تعريف عنها
    Stell dir mal vor, wie ich mich gefühlt habe, als ein Haufen Gras aus seinem Koffer gefallen kam... Open Subtitles تخيل كيف شعرت عندما سقط بعض الحشيش من حقيبته
    Stell dir mal vor, Schwarzkralle bekommt das in die Finger? Open Subtitles يمكنك تخيل لو مخلب الأسود حصل على كتاب من هذا؟
    Stell dir mal vor, du hast das Baby in der einen Hand, die Lebensmitteltüte in der anderen und du denkst gerade: Open Subtitles تخيل هذا: كنت قد حصلت على طفل رضيع في يد واحدة، البقالة في الآخر، وكنت أفكر،
    Stell dir mal vor, wie das für die wäre. Open Subtitles تخيل شعورهم عندما يعرفون خبر انتحاره
    Stell dir mal vor, unser Franklin säße in diesem Zug. Open Subtitles تخيل "فرانكلين" هنا ؟ على هذا القطار سيقول انها سيارة جميله
    Stell dir mal vor, die Wände wären alle durchsichtig und alle deine Freunde wären da drinnen, voll am Ficken. Open Subtitles تخيل لو أن الجدران كلها مكشوفة وجميعأصدقائكبالداخل,سيكون...
    Stell dir mal vor, wie die Dinger hängen. Open Subtitles تخيل كيف ستكون نهودها متدلية الآن
    Stell dir mal vor, was fünf Tonnen anrichten können. Das ist interessant. Ja. Open Subtitles تخيّل إذاً ما قد تفعله خمسة أطنان ، أمر مثير
    Jetzt Stell dir mal vor, was passieren würde, wenn du in meiner Stunde wach bleibst. Open Subtitles تخيّل ما سيحدث إن بقيت صاحيًا أثناء المحاضرة.
    Stell dir mal vor. Open Subtitles تخيّل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد