Wenn ihr euch von einem bestimmten Raum angezogen fühlt, geht nicht hinein, und Stellt sicher, dass euch jederzeit ein anderer sehen kann. | Open Subtitles | إذا أحسستم بأنكم مسحوبين إلى غرفة على وجه الخصوص فلا تدخلوا إليها، و تأكدوا أن شخصا آخر يمكنه رؤيتكم دائما |
Ihr drei Stellt sicher, das jede verdammte Zelle leer ist. | Open Subtitles | أنتُم الثلاثَة، تأكدوا أن جميع الزنزانات فارِغَة |
Wie spielen heute etwas Volleyball, also holt eure Bälle raus und Stellt sicher, dass sie fest und rund sind, weil wir sie sehr hoch werfen werden. | Open Subtitles | سنلعبُ كُرَةَ الطائرَة اليوم، لِذا أخرِجوا كُراتكُم و تأكدوا أنها منفوخَة و مُستديرَة لأننا سنَرميها عالياً |
Stellt sicher, dass ihr jederzeit den Mann neben euch seht. | Open Subtitles | تأكّدوا بأنه يمكنكم أن تروا الرجل على جانبيكم في جميع الأوقات! حسنا، تقاربوا في الدائرة. |
Stellt sicher, dass beides bereit ist. | Open Subtitles | تأكّدوا أن تكونا جاهزان. |
Stellt sicher, dass der alte Mann alles hat, was er braucht. | Open Subtitles | احرصا على أنّ يَحصل العجوز على ما يحتاجه. |
Hey, ich werde mich vollkommen überrascht und so verhalten! Stellt sicher, dass Stella eingeladen wird. | Open Subtitles | سأتظاهر أنني متفاجىء كلياً لكن تأكدوا أن ستيلا ستكون مدعوة |
Stellt sicher, dass die äußere Absperrung sicher ist, ich kümmere mich selbst um die Innere. | Open Subtitles | تأكدوا من أن المحيط الخارجي خالي، ساَخذ الداخلي بنفسي |
Sie wechseln täglich. Also Stellt sicher, dass es die heutigen Codes sind. | Open Subtitles | وهو يتغيّر كل يوم , لذلك تأكدوا أن تعيدوا لي الرمز لهذا اليوم |
Ich nehme diesen Truck. Ihr Stellt sicher, dass sie mir folgen. Nein! | Open Subtitles | أنا سأخذ هذه الشاحنة,تأكدوا أنهم يتابعوني |
Drei Betten. Stellt sicher, dass ihr eure Tickets habt, Kinder. | Open Subtitles | ثلاثة أسرّة، تأكدوا من الحصول علي تذاكركم يـاأطفال. |
Stellt sicher, dass eure Beschleunigungsmedikamentenbehälter voll sind. | Open Subtitles | تأكدوا من أن موزعات المُنشطات المُسرعة لديكم مُمتلئة |
Stellt sicher, dass ihr seinen Namen als Überschrift benutzt, und die Datei "Breivik.jpeg" nennt. | TED | تأكدوا من كتابة اسم الإرهابي في التسمية التوضيحية، تاكدوا من تسمية ملف الصورة "بريفيك.jpeg." |
Stellt sicher, daß diese Hühnchen vernünftig gesäubert werden. | Open Subtitles | تأكدوا من تنظيف هذا الدجاج جيدا |
Stellt sicher, dass diese Hühnchen vernünftig gesäubert werden. | Open Subtitles | تأكدوا من تنظيف هذا الدجاج جيدا |
Überprüft die Tasche. Stellt sicher, dass sie sich da drin befindet. | Open Subtitles | تفقدوا الحقيبة، تأكدوا من أنه هناك |
Stellt sicher, dass niemand mehr in den Zimmern ist. | Open Subtitles | تأكدوا أنه لم يتبقى أحد فى الغرفه |
Stellt sicher, dass wir nichts vergessen! | Open Subtitles | . تأكدوا مَن عدم تَرك شىء خلفنا |
Stellt sicher, dass ihr alles zerstört. | Open Subtitles | تأكّدوا من تحطّم كلّ شيء |
Stellt sicher, dass jedes Kit einen Beweiskette-Aufkleber bekommt. | Open Subtitles | احرصا على أن يكون على كلّ علبة ملصق "سلسلة متابعة الدليل" |