6. fordert den Generalsekretär auf, in Abstimmung mit der Gruppe die rechtzeitige Herausgabe der Berichte der Gruppe und der diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs und des Verwaltungsausschusses für Koordinierung sicherzustellen, damit die Generalversammlung und alle Leitungsgremien umgehend entsprechende Maßnahmen ergreifen können; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، بالتنسيق مع الوحدة، إصدار تقارير وحدة التفتيش المشتركة وتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية ذات الصلة في التوقيت المناسب، لتمكين الجمعية العامة وجميع هيئات الإدارة من اتخاذ إجراءات سريعة بشأنها؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe mit dem Titel "Überprüfung des Verwaltungsausschusses für Koordinierung und seiner Einrichtungen"1 und den diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs und des Verwaltungsausschusses für Koordinierung in der Mitteilung des Generalsekretärs2 mit Ausnahme des Absatzes 42; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون “استعراض لجنة التنسيق الإدارية وأجهزتها”(1) وتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية على ذلك التقرير الواردة في مذكرة الأمين العام(2)، باستثناء الفقرة 42؛ |
2. schließt sich den Empfehlungen der Gruppe in ihrem Bericht "Die gemeinsamen Dienste des Systems der Vereinten Nationen in Genf, Teil I, Überblick über die verwaltungstechnische Zusammenarbeit und Koordinierung"3 und den diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs und des Verwaltungsausschusses für Koordinierung4 an; | UN | 2 - تؤيد توصيات الوحدة الواردة في التقرير المعنون “الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف، الجزء الأول، نظرة مجملة على التعاون والتنسيق الإداريين”(3) وتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية على تلك التوصيات(4)؛ |