Stellen Sie sich vor, für einen Hund anhalten, der sowieso sterben könnte und zu spät kommen. | Open Subtitles | تخيل ذلك التوقف من أجل كلب قد يموت على أية حال و التأخر |
Obwohl er sterben könnte, finden Sie es in Ordnung... | Open Subtitles | رغم انه قد يموت أنت موافقة على أن |
Es kam mir nie in den Sinn, dass er sterben könnte. | Open Subtitles | لم اتخيل انه قد يموت. |
Als ich heute erfuhr, dass sie vielleicht infiziert ist, hatte ich Angst, dass sie in diesem Glauben sterben könnte. | Open Subtitles | وبعد ظهر اليوم عندما تعلّمت بأنّها لربما عرّضت إلى المرض الخطر، أدركت بأنّها قد تموت المعتقد ذلك. |
Bin ich ein furchtbarer Mensch, dass mir der Gedanke kam, dass sie sterben könnte und somit die Karte nie sehen wird? | Open Subtitles | هل أنا شخصٌ بغيض لأنه خطر ببالي أنها قد تموت و لا ترى البطاقة؟ |
Die Chancen stehen 1 zu 4.000, dass ich während des Eingriffs sterben könnte, was bedeutet, wenn ich nicht spende, bewerte ich mein Leben 4.000 Mal höher als das eines anderen. | Open Subtitles | المخاطرة هي 1/4000 قد أموت خلال الجراحة مما يعني انني ان لم اتبرع |
Es ist nur so, dass Curtis und ich gerade daran arbeiten, ein sehr wichtiges Gerät zu bauen, ohne das jemand sterben könnte. | Open Subtitles | -لبناء معدّة هامة جدًّا، وإلّا قد يموت أحد . |
Und plötzlich kam ihm in den Sinn, dass sie sterben könnte. | Open Subtitles | ثم تبادر إلى ذهنه إنها قد تموت. |
Es ist eine Schande, dass sie sterben könnte, nur weil House persönlichen Mist erledigen muss. | Open Subtitles | من العارِ أنّها قد تموت لأنّ (هاوس) مشغولٌ بمشاكله الشخصيّة |
Denk an Thea. Weil sie ohne deine Hilfe sterben könnte. | Open Subtitles | فكّر في (ثيا)، لأنّها قد تموت بدون مساعدتك. |
Angesichts jüngster Ereignisse wurde mir bewusst, dass ich jederzeit sterben könnte. | Open Subtitles | (نولان)، ما سبب مجيئك؟ كردّ فعل للأحداث الأخيرة، تنبّهت إلى أني قد أموت في أي لحظة |
Dass ich sterben könnte. | Open Subtitles | أنّني قد أموت |