So pragmatisch wie die Krankenhäuser die Menschen sterben lassen, weil Sicherheitsspritzen fünf Cent mehr kosten? | Open Subtitles | والمستشفيات التي تسمح للناس أن يموت نقطة سلامة لأنه يكلف أكثر من خمسة سنتات؟ |
Und ich kann ihn so nicht sterben lassen. | Open Subtitles | وانا لا يمكننى ان اتركه يموت شيئا فشيئا بسبب الالم المبرح |
Du darfst ihn nicht sterben lassen. | Open Subtitles | فقط أنت لن تتركه يموت بهذه الحال ، اليس كذلك ؟ ملاكي الناصح |
Er hätte eher seine Frau sterben lassen, als diesen Jemand zu verraten. | Open Subtitles | إنه كان على استعداد أن يترك زوجته تموت على أن يستسلم |
Sie können nicht einfach rumstehen und Millionen Unschuldige sterben lassen. | Open Subtitles | لا تستطيعي أن كل ما تفعليه هو الوقوف هنا و تتركين ملايين الناس الأبرياء يموتون |
Du bist also der, den sie sterben lassen, was? | Open Subtitles | إذا أنت الرجل الذى تركوه ليموت, أليس كذك؟ |
Soll ich den Jüngeren in der Steppe sterben lassen? | Open Subtitles | أكان يجب أن أترك الأضغر يموت وسط السهول؟ |
Ich konnte dich wohl schlecht sterben lassen, oder? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تسمح لك جيدا يموت ، الآن ، أنا يمكن أن؟ |
Ich habe ihm keine bestmögliche Behandlung gegeben... und ich werde ihn verdammt nochmal nicht allein sterben lassen. | Open Subtitles | لم أعتني بهِ جيداً من قَبل لكني أكيد لن أجعلهُ يموت وحيداً |
Ich könnte weder dich noch jemand anderen sterben lassen. | Open Subtitles | لم أكن لأتركك تموت لحمايتي أو أترك أي شخص يموت |
Vermutlich war es fürchterlich für Sie, als die Leute von den Neigungen Ihres Sohnes hörten, aber wenn sie jetzt erfahren, dass Sie Ihren Sohn eher sterben lassen, als ihn mit Ihrer Unterschrift zu retten, ist das viel schlimmer. | Open Subtitles | معرفة الناس أن ابنكما منحرف هذه مشكلة كبيرة لكن معرفة الناس أنكما تركتما ابنكما يموت |
Wir können den Jungen auch nicht sterben lassen. Was sollen wir machen? | Open Subtitles | . لكن لا نستطيع ترك الصبي يموت ماذا سنفعل ؟ |
Sie könnten den Patienten auch einfach sterben lassen. | Open Subtitles | أو تترك المريض يموت هذا راجع إليك تماماً |
Ich weiß, dass sie dir wichtig war, also konnte ich sie nicht sterben lassen. | Open Subtitles | و أنا اعلم انك تهتم بأمرها لذلك انا لا يمكن ان أسمحلها تموت |
Ich konnte mich von all diesen Dingen runterziehen lassen -- und all meine Ideen sterben lassen. | TED | كان بإمكاني قول أن كل تلك الأشياء دمرتني وجعل كل تلك الأفكار تموت بداخلي |
Wo ist das Lösegeld? Dann erleichtere ich euch den Tod. Ich kann euch schnell oder langsam sterben lassen. | Open Subtitles | أخبرنا أين تخبئ الفدية و سأعجل بموتك بدلاً من أن تموت ببطء |
Stimmt es, dass Sie im Gefängnis zehn Ihrer Männer haben sterben lassen, nur weil Sie als Einziger Ihre Verbrechen nicht gestehen wollten? | Open Subtitles | اصحيح انك تركت 10 من رجالك يموتون داخل السجن بسبب رفضك للاعتراف بجرائم الحرب التي اقترفتها |
Versuch es. Wir dürfen sie nicht sterben lassen. | Open Subtitles | برو، يجب أن تحاولي فلا يمكننا ترك الآخرين يموتون |
Wir können da keinen sterben lassen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك شخصاً ما هنا ليموت أنظروا لمن أصبح لديه ضمير |
- Ich konnte dich nicht sterben lassen. - Also mußtest du dich zu mir gesellen? Wie? | Open Subtitles | لم استطع ان اتركك هنا لتموت لذلك اتيت لتنضم الى |
Wenn ich, Zao Zilong, Euch schon nicht zum Sieg führen kann so werde ich Euch dennoch nicht unehrenhaft sterben lassen. | Open Subtitles | اذا لم أستطع قيادتكم الى النصر فأنا لن أدعكم تموتوا بدون شرف |
Könnt ihr mich wenigstens in Ruhe sterben lassen? | Open Subtitles | ألا يمكنك على الأقل أن تدعيني أموت ليس بسلام ؟ |
Du hast uns sterben lassen. | Open Subtitles | أنت سبب مقتلنا. |
erbärmlicher Widerling, der sich nicht einmal um sich selbst kümmern kann, der lieber jeden durch den Dreck zieht, bevor er alleine ist, der jeden um sich herum sterben lassen würde! | Open Subtitles | حقير مثير للشفقة، لا يمكنه حتي الإعتناء بنفسه، ليفضل جذب الجميع خلال الطين علي أن يكون وحيد، |
Wenn sie Erfolg haben, wird man westliche Dämonen wie Sie und mich, Major West, auf der Erde sterben lassen. | Open Subtitles | لو نجحوا سيخلف شياطين الغرب مثلى ومثلك على الأرض ليموتوا |
Du weißt, dass du mich sterben lassen solltest. | Open Subtitles | أنت تعرف أنّك يجب أن تتركني أموت. |
Unendliche Folter, schön, aber er würde mich nie sterben lassen. | Open Subtitles | قد يذيقني عذابًا لا يريم، لكنّه لن يتركني أموت أبدًا. |
Der Mensch, dem Sie das anhängen wollen, hätte mich sterben lassen können, doch er tat es nicht. | Open Subtitles | ولكن الرجل الذي تحاولين إمساكه كان بوسعه تركي وحيدة لأموت معها ولكنه لم يفعل |