Das muss keinen Sinn ergeben. Sie stiehlt Medikamente. Sie war wahrscheinlich genauso High wie der Pizzajunge, | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون هذا منطقيًا، إنها تسرق أدوية لربما غالبًا كانت تنتشي كموصل للبيتزا.. |
"Todd Downey fand, dass eine frau, die deine Liebe stiehlt... k eine richtige frau ist. | Open Subtitles | كان تود داونى يعتقد أن المرأه التى تسرق حبك عندما يكون هذا الحب هو كل ما تملكه فإنها ليست من النساء |
Ist es technisch gesehen Raub, wenn man Sachen stiehlt, die man bereits besitzt? | Open Subtitles | وثم استعادتهم هل تُعتبر سرقة إذا ما سرقت أشياء هي بالأصل لك؟ |
Jede Agentur, die den Markennamen nicht ändert, stiehlt Ihnen Ihr Geld. | Open Subtitles | أي وكالة لا تقوم بتغيير الاسم فهي تقوم بسرقة أموالك |
Es ist eine parasitäre Rasse, die fortschrittliche Technologie stiehlt, durch Angst und Einschüchterung regiert und zum Melodrama neigt. | Open Subtitles | إنهم عرق طفيلي فضائي يسرقون التقنيات المتقدمة ثم يحكمون بواسطة الخوف والإرعاب ويكون لديهم ميل للظهور بشكل درامي مأساوي |
Denn eine Wohnung wartet nicht bis man in die Dusche geht und stiehlt einem die Kette die man von seiner Mutter erhalten hat. | Open Subtitles | ،لأن الشقة لا تنتظر حتى تغتسلي ثم تسرق القلادة التي أعطتك إياها والدتك |
Sie haben Ihre Tochter auf Video, wie sie eine Sonnenbrille stiehlt. | Open Subtitles | فلديهم إبنتك على شريط التسجيل تسرق نظارة. |
Sie haben Ihre Tochter auf Video wie sie eine Sonnenbrille stiehlt. | Open Subtitles | وهم لديهم ابنتك على التسجيل وهي تسرق نظارة شمسية. |
Das schöne, beliebte Mädchen wird neidisch, wenn die heiße neue Mitarbeiterin kommt und das ganze Rampenlicht stiehlt. | Open Subtitles | الفتاة الحسناء الجميلة غيورة عندما تأتي الحسناء المنقولة الجديدة و تسرق كل الأضواء |
Und wie findest du raus, wie man die Sachen stiehlt, die du stiehlst? | Open Subtitles | اذن ، كيف تستطيع وضع خطة سرقة الاشياء التي تريد سرقتها ؟ |
Wenn sie das ganze Geld hatten, warum stiehlt Ihre Frau dann noch Schmuck? | Open Subtitles | إذا كان لديك كل هذا المال، ما هو زوجتك تفعل سرقة المجوهرات؟ |
Die Beute setzt allerlei Tricks ein, um nicht vom Räuber getötet zu werden, mal tarnt sie sich selbst, mal stiehlt sie dem Räuber die Nahrung. | TED | وتمارس الفريسة جميع أنواع الحيل لمنع المفترس من قتلها، بدءًا من التمويه وحتى سرقة طعام المفترس. |
Man stiehlt keine Tabletten im Wert von 50.000$ weil man Gewicht verlieren will. | Open Subtitles | لا تقوم بسرقة أدويه بقيمة 50 ألف دولاراً لأنّكَ تبغي فقدان وزنكَ |
Wenn er noch mal unsere Ernte stiehlt, dann können wir uns gleich die Kehle durchschneiden! | Open Subtitles | اذا قام بسرقة محصولنا مرة اخرى يجب علينا ان ننزع خوفنا ونواجه |
Seine Crew stiehlt Autos für das 24K-Syndikat. | Open Subtitles | يقوم رجاله بسرقة السيارات لصالح عصابة الـ 24 قيراط |
Erst stiehlt mir die Schlampe die Publicity, den Anwalt, den Prozesstermin und jetzt das Strumpfband. | Open Subtitles | لا تحطمين الراديو الخاص بي في أول الأمر سرقت شهرتي .. ثم المحامي ثم موعد محاكمتي |
- Dass sie einfach meinen Test stiehlt! | Open Subtitles | لقد كنا لطفاء معك انا لا اصدق انها سرقت امتحانى |
Und ein Freund stiehlt dem anderen nicht die Identität. | Open Subtitles | لا و الأصدقاء لا يسرقون هويات أصدقاءهم أليس كذلك؟ |
Also, stell dir mal vor, wie uns zumute ist, wenn jemand aus der Welt drüber sich hier runtergräbt und meine Schätze stiehlt. | Open Subtitles | لذا، تخيلي بما نشعر عندما يأتي شخص من العالم فوق يحفر إلي أسفل ويسرق كنوزي |
Aber warum stiehlt er ihn bei seiner Vergangenheit nicht selber? | Open Subtitles | -لكن نظراً لسجلّه، فلمَ لمْ يسرقه بنفسه؟ |
Er ist derjenige, der in meine Nachbarschaft kommt ... Von mir stiehlt, meine Leute tötet... Nicht anders herum. | Open Subtitles | يسرقُ منّي، يقتل بني جنسي وليس العكس |
Meine Sicherheit ist bestens. Niemand stiehlt hier irgendetwas. | Open Subtitles | إن حراس الامن بارعون لا احد سيسرق اي شيء من هنا |
Ich werde nie mehr zulassen, dass man mir mein Leben stiehlt. | Open Subtitles | لن أسمح لأي أحد أن يسلب حياتي مني مُجدداً. |
Zwei Müllsäcke werden in die Hölle verfrachtet, Dealer stiehlt die Drogen. Rumms, bumms, fertig. Und ich gebe einen Scheiß auf das, was Du sagst, denn so ist es passiert, und danach werde ich auch vorgehen. | Open Subtitles | وسرق المروّج المخدّرات، وهكذا انتهينا، ولا أحفل بما تقول لأنّ هذا ما جرى وهذا من أبحث عنه |
Wird er nichts anderes machen als herauszufinden wie man genug Pappbecher mit Mundwasser stiehlt um einen letzten, verzweifelten Kick zu bekommen. | Open Subtitles | لن يعمل أي شيء إلا اكتشاف طريقة كيف يسرق أكواب غسول الفم الصغيرة كي يسعى بيأس إلى آخر نشوة |