Gegen Bezahlung. Das tut er gern. Er wohnt neben der Garage Sebastiani, an der Straße nach Marrakesch. | Open Subtitles | ويعيش في المرآب Sebastiani، على الطريق إلى مراكش. |
Der Blitz, der Saulus auf der Straße nach Damaskus in Paulus verwandelte. | Open Subtitles | الصاعقة... الذي حوّل ساول إلى بول على الطريق إلى دمشق. |
Und was hofft Ihr am Ende der Straße nach Meereen zu finden? | Open Subtitles | وماذا تأمل أن تجد بنهاية الطريق إلى "ميرين"؟ |
Eine Panzerdivision ist im Begriff, die Straße nach Süden abzuschneiden. | Open Subtitles | فرقة دبابات "بانتزر" علي وشك قطع الطريق من الجنوب |
Und Manorville liegt zufällig an der Straße nach... | Open Subtitles | و مانورفيل يحدث أنها تكون على الطريق من |
Das ist die Straße nach Abidjan. | Open Subtitles | هذا الطريق إلى أباجان. |
Hey, Kumpel, ist das die Straße nach Babylon? | Open Subtitles | يا رجل، أهذا الطريق إلى "بابل"؟ |
Ist das die Straße nach Nottingham? | Open Subtitles | هل هذا الطريق إلى نوتينغهام؟ |
Und lasst alle Sklaven... auf der Straße nach Mutter Rom den Preis wissen, wenn man sich gegen seinen Meister wendet. | Open Subtitles | واجعل كل العبيد على الطريق إلى الأم (روما) يعرفون مصير من ينقلب على سيّده |
Die Straße nach Le Havre ist einsam. | Open Subtitles | الطريق إلى لو هافر موحش |
Nein, noch nicht. - Das ist doch die Straße nach Nassau? | Open Subtitles | . لا . (لكن هذا هو الطريق إلى (ناسو |
Ist das die Straße nach Gunderson? | Open Subtitles | هذا الطريق إلى "جندرسن"؟ |
Erst als der Heilige Paulus auf der Straße nach Damaskus erblindete, erkannte er seine höhere Berufung. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كذلك حتى أعميّ القديس (بول) بالبرق في الطريق إلى (دمشق)... لأنه لم يرى ندائه الأعلى... |
Die Straße nach Volantis? | Open Subtitles | الطريق إلى "فولانتيس"؟ |
Die Straße nach Meereen. | Open Subtitles | "الطريق إلى "ميرين |