ويكيبيديا

    "strategische materialreserve" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مخزون النشر الاستراتيجي
        
    • مخزونات الانتشار
        
    • مخزونات النشر
        
    • الانتشار الاستراتيجي
        
    strategische Materialreserve UN سادس عشر مخزون النشر الاستراتيجي
    15. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die strategische Materialreserve für die Mission in der Anlaufphase in Anspruch genommen wurde; UN 15 - تلاحظ مع التقدير استخدام مخزون النشر الاستراتيجي لبدء تشغيل البعثة؛
    Zusammen mit der klareren Ermächtigung zur Eingehung von Verpflichtungen im Vorgriff auf die Mandatserteilung wird die strategische Materialreserve das Sekretariat erheblich besser in die Lage versetzen, frühzeitig logistische Unterstützung und Finanzierung für rasch zu verlegende Missionen bereitzustellen. UN ومع توافر سلطة التزام أكثر وضوحا سابقة لتحديد الولاية، فإن مخزون النشر الاستراتيجي سيحسن إلى حد بعيد قدرة الأمانة العامة على تقديم الدعم التشغيلي والتمويل في الوقت الملائم للبعثة التي يتم نشرها على وجه السرعة.
    Das Amt empfahl der Hauptabteilung, die Praxis der Auffüllung der an die Feldmissionen ausgegebenen Ausrüstung, die aus den Reservebeständen der Vereinten Nationen in die strategische Materialreserve übertragen worden war, einzustellen. UN وأوصى المكتب بأن تتوقف الإدارة عن تجديد مخزون المعدات المرسلة إلى الميدان التي جرى نقلها إلى مخزونات الانتشار الاستراتيجي من احتياطيات الأمم المتحدة.
    strategische Materialreserve UN مخزونات النشر الاستراتيجي
    strategische Materialreserve UN مخزون النشر الاستراتيجي
    2. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung jährlich über die Vergabe von Beschaffungsaufträgen für die strategische Materialreserve an alle Mitgliedstaaten, insbesondere an die Entwicklungsländer, die am wenigsten entwickelten Länder und die afrikanischen Länder sowie an die Übergangsländer, Bericht zu erstatten; UN 2 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير على أساس سنوي عن منح عقود شراء مخزون النشر الاستراتيجي لجميع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان النامية والبلدان الأقل نموا والبلدان الأفريقية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    Von diesem Betrag ergeben sich 8,9 Millionen Dollar aus einer Verfahrensänderung im Hinblick auf die strategische Materialreserve, wonach die Friedenssicherungsmissionen die Kosten im Zusammenhang mit Material, das ursprünglich aus den Reservebeständen der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) stammte, nicht als Ausgaben für die strategische Materialreserve verbuchen sollten. UN ومن هذا المبلغ هناك 8.9 مليون دولار تحققت بفضل تغيير السياسة المتعلقة بإدارة مخزونات الانتشار الاستراتيجي، التي تقرر بموجبها عدم قيام بعثات حفظ السلام بتسجيل تكاليف الأصول التي كانت أساسا جزءا من الاحتياطيات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، بوصفها نفقات مخزونات الانتشار الاستراتيجي.
    Ausgehend von den Erfahrungen mit diesem Instrument wurden Nutzeranforderungen ausgearbeitet und der Entwicklung von Galileo-Entwicklungsgruppe vorgelegt, um ihr bei der Konzeption eines neuen Galileo-Moduls behilflich zu sein, das die strategische Materialreserve zentral überwacht und Rechenschaft dafür ablegt. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة من استخدام هذه الأداة، تستخلص احتياجات المستهلكين وتعرض على فريق تطوير نظام غاليليو للمساعدة في تطوير نموذج جديد لنظام غاليليو لمراقبة مخزونات النشر الإستراتيجي وحصرها مركزيا.
    Darüber hinaus wurde in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) eine strategische Materialreserve gebildet, damit die in der Anlaufphase einer komplexen Mission erforderliche Ausrüstung rasch eingesetzt werden kann. UN كما أُضيفت مخزونات النشر الاستراتيجي في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات (برينديزي)، مما سمح بالنشر السريع للمعدات الضرورية لمرحلة البداية لبعثةٍ مُركبة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد