Eigentlich haben wir schon einen überraschenden Tänzer, der das letzte ist, was ich euch heute zeigen werde. | TED | لدينا راقص غير مقصود في الواقع ، آخر ما أردت أن أعرض لكم. |
- Sie sind viel mehr... als ein besonders guter Tänzer, Sie tanzen viel besser als die meisten jungen Herren, ja, das ist mein Ernst. | Open Subtitles | أنت أفضل بكثير من مجرد راقص جيد، أنت راقص ممتع جداً |
Tänzer und Musiker verstehen sich nicht. | Open Subtitles | لقد كان هناك ذلك التنافس الكبير في الرقص ، أتعرفين ؟ |
Maggie, Tänzer sollten keine hohen Tanzschritte wagen und Gebäude sollten nicht in den Himmel ragen. | Open Subtitles | ماغي الراقصون لا يجب أن يعلوا كثيراً والمباني لا يجب أن تصل عنان السماء |
Der Tänzer und der Tanz waren hoffnungslos ineinander verschlungen. | TED | تشابك كل من الراقص و الراقصة بطريقة ميؤوس منها. |
Meine schmutzigen Knie und krummen Zähne standen nicht auf der Anforderungsliste für professionelle Tänzer. | TED | لم تكن ركبي المتسخة وأسناني المتكسرة ضمن قائمة المطلوبات لأصبح راقصة محترفة. |
Madame, Ihr Kind wird ein geborener Tänzer sein. | Open Subtitles | لا تقلقي يا سيدتي طفلك الجديد سيكون راقصاً بطبيعته |
Diese zwei waren Tänzer in dem Film mit Cher und Christina. | Open Subtitles | أولئك الإثنان كَانا راقصين في ذلك الفلم مَع شير وكرستينا |
40 Tänzer, 80 Musiker und 300 einfache Gerichte. | Open Subtitles | وجبة طعام بسيطة ، 40 راقص ثمانون موسيقيا و300 صحن بسيط أنا لا أحبّ الحشود أمّا |
Bevor Sie jetzt Nein sagen, muss ich Ihnen mitteilen, dass ich ein sehr guter Tänzer bin. | Open Subtitles | قبل أن تبادري بالرفض أريدك أن تعلمي أنني راقص بارع |
Setz ihn auf die Gästelisten. Er ist ein toller Tänzer. | Open Subtitles | أدرجي اسمه في قائمة المدعوين إنه راقص بارع |
Ich weiß, dass du Ballett- Tänzer werden möchtest, aber ich glaube nicht, dass daraus etwas wird. | Open Subtitles | اعلم انك تريد ان تصبح راقص باليه لكني لا اعتقد انه يمكنك تحقيق ذلك |
Ich sehe Maxxie gar nicht, weißt du? Er war so ein wundervoller Tänzer. Tap-Dancing, ja? | Open Subtitles | انا لا ارى أنور، تعلمون، لقد كان يرقص ببراعه الرقص على الاصابع، صحيح؟ |
Ich caste hier keine Musikvideos, sondern trainiere ernsthafte Tänzer. | Open Subtitles | مهمتي ليست تعليم رقص الاغاني المصوره انها تعليم الرقص الحقيقي |
Ich habe nicht gewußt, daß du so ein guter Tänzer bist. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنّك بهذا المستوى الجيّد من الرقص |
Und, wie damals im Jazz, mochten die Tänzer manche Passagen mehr als andere. | TED | و كما مع الجاز يفضل الراقصون مقاطع معينة أكثر من غيرها. |
Mehr Schwung, Petrova, mehr Schwung! Lahme Tänzer sind ermüdend. | Open Subtitles | طاقة ، يا بتروفا ، طاقة الراقصون الذين يشعرون بالملل مملون |
Aber Fakt ist, dass sie ohne den Tänzer, der den Körper zu bewegen und die Drähte zu bedienen weiß, gar nichts ist. | TED | ولكن في الحقيقة، من غير الراقص من يعرف كيف يستخدم جسده ويتأرجح على هذه الخيوط، إنه لا شيء. |
Vermutlich hast du ein Recht es zu erfahren, du kleiner Tänzer. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك تستحق أن تعرف، راقصة صغيرة. |
In meiner Jugend war ich ein guter Tänzer, das ist fast nicht zu glauben. | Open Subtitles | اعتدت أن أكون راقصاً في أيام شبابي لو صدقتِ أمر كهذا |
Natürlich sind die Tänzer nie da, wenn man sie braucht. | TED | بالطبع، يبدو انه لايوجد راقصين حولك عندما تحتاجهم. |
Die Tänzer sehen zwar etwas herunter gekommen aus, aber sie bemühen sich mehr. | Open Subtitles | الراقصات ملابسهن رديئة لكنهن يحاولون بشدة |
Diese Feste waren immer großartig, denn die Tänzer waren professionell und sie waren fantastisch. | TED | ولقد كانوا دائماً رائعين، لأن الراقصين كانوا مهرة وقد كانوا رائعين، أليس كذلك؟ |
Das ganze rumgewerfe ihrer Haare, nur um von der Tatsache ab zu lenken, dass sie nicht wirklich gute Tänzer sind. | Open Subtitles | كل ذلك الأزيز حول ذلك الشعر فقط لتشتيت الانتباه عن حقيقه انعم ليسو جيدين بالرقص |
Ich bin kein guter Tänzer. | Open Subtitles | اخشى اننى يجب ان اعتذر, فانا لست راقصا بارعا |
Tänzer und Sänger überall. Leute mit Klavier oder Banjo. | Open Subtitles | راقصون و راقصات, انا محاط براقصين مخنثين,... |
Na ja, er ist ein toller Tänzer und so, aber gibt es irgendeine Chance, dass du mich trotz allem begleitest? | Open Subtitles | هو راقصٌ بارع ولكن هل هناك أي فرصة تجعلك تذهبين معي بدلا ً منه لأجل الأيام الأخوالي |