Noch mehr Törtchen, Sarah. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من الكعك سيبقى كل الآباء من أجل الحفلة |
Ich begreife nicht, was Sie gegen Törtchen haben. | Open Subtitles | أتعلم , لا يتوجب عليك الحكم على الكعك المُحلى |
Oder dass das amerikanische Zombie-Mädchen kleine Törtchen in deiner Küche backt? | Open Subtitles | أم الدمية الميتة الحية و التي تعد الكعك المكوّب بمطبخك ؟ |
Ähm, ich... ich liebe trendige Törtchen... am Mittag, ohne besonderen Grund. | Open Subtitles | أحب الحصول على كعك تريندي في وسط اليوم بلا سبب |
Die Remoulade war eher ein Törtchen aber das SouffIé hat's wettgemacht. | Open Subtitles | كعكة الفاكهة كانت رائعة و الحلويات فاخرة للغاية |
Sowie eine Portion der süßen Törtchen, die man aus der Schale isst. | Open Subtitles | وايضاً مؤنة من الكيك الحلو الذي ياتي بكؤس |
- Ich habe ein paar Törtchen gemacht. Pfirsich, Apfel, Erdbeer und Rhabarber. | Open Subtitles | لقد صنعتُ بعض الفطائر بالخوخ والتفاح والفراولة بالراوند |
Nun, warum schwingst du dich nicht wieder auf dein schwules Bike und holst dir ein Lutscher oder ein Törtchen oder irgendetwas. | Open Subtitles | الآن لمَ لا تقفز على تلك الدراجة الغريبة وتأخذ لنفسك مصاصة أو كوب كيك أو شيئاً ما |
Iiihh. Dann nichts für dich, kleines Törtchen. | Open Subtitles | اذا لسنا بحاجة لك , يارأس الكعكة |
Ich werde wahrscheinlich mit Lily Törtchen essen gehen. | Open Subtitles | على الأرجح سأخذ ليلي لــ كوب الكعك حسناً |
Ich verdiene Cross-Country nicht, und auch kein Törtchen. | Open Subtitles | , أنا لا أستحق الركض عبر البلاد , ولا أستحق الكعك المحلى |
Und zum Dessert rote weiche Törtchen. | Open Subtitles | هنري: وبالنسبة للحلوى، أحمر مخملي الكعك. |
Also ich fand ja, ihre Törtchen sahen aus wie Scheiße. | Open Subtitles | لذلك اعتقد ان الكعك الذي صنعته مذاقة كالبراز |
Nun, heute werden sie ihn essen, sonst gibt es keine Törtchen. | Open Subtitles | حسنا, سيأكلونه الليلة او لن يتناولوا الكعك المكوب |
Die Person, die in ihrer Zusammenfassung gelogen hat, und über die Törtchen... du bist eine Lügnerin. | Open Subtitles | الشخص الذي كذب بشأن سيرته الذاتية وبشأن الكعك ، أنتِ كاذبة |
Ich bin da. Wir haben Törtchen. | Open Subtitles | انظر، ذلك ليس بغاية السوء أنا هنا، لدينا كعك |
Mein kleines Törtchen hat mir ein Törtchen mitgebracht. | Open Subtitles | كعكتي الصغيرة أحضرت لي كعك دعيني أدفع لكِ عن هذا |
Das sind zwei dutzend Törtchen mit eingeschmolzenen Schokoriegeln. Oh, ich verstehe. | Open Subtitles | لا، إنها 24 كعكة مع قطع حلوى صغيرة مُذابة في منتصفها فهمت |
Ich habe sie hierher gebeten, um deine tollen Törtchen zu probieren. | Open Subtitles | لقد دعوتها الى هنا لتذوّق الكب الكيك المدهش خاصّتكي |
Ich bin es, der immer den Zuckerguss von den Törtchen leckt und sie in die Schachtel zurücklegt. | Open Subtitles | أنا من ألعق سكر الفطائر كل صباح وأعدهم مرة أخرى للصندوق |
Ich denke, wir sollten den ersten Schritt mit unserem Törtchengeschäft machen, indem "Max' selbstgebackenen Törtchen" auf der Spezialitätentafel steht. | Open Subtitles | أفكّر بأن نأخذ خطوتنا الأولى في مشروعنا "الكب كيك " الجديد بكتابة " كب كيك ماكس محليّة الصنع" |
Es ist wie wenn Streusel und Krümel sich zusammentun... und süße Liebe machen, und... diese leckeren kleinen knutschbaren Törtchen Babys haben. | Open Subtitles | كما لو ان الرذاذ و الفتات اجتمعا معاً... و مارسا الحب مع صغار الكعكة اللذيذة الصغيرة القابلة للتقبيل |
Ich glaube nicht, dass zuckerfreie Törtchen hergestellt werden. | Open Subtitles | لا توجد فطائر خالية من السكر برأيي |
Sagen wir mal, dies Törtchen steht für die normale Menge... psychokinetischer Energie in New York. | Open Subtitles | لنقول هذا تلميع تُمثّلُ الكميةُ الطبيعيةُ... طاقةِ فسيشوكينتيك في منطقةِ نيويورك. |