An diesem TAG DER TOTEN... gebe ich euch ein neues Leben. | Open Subtitles | في هذا اليوم يوم الموتى, اني أعطيك الفرصة لحياة جديدة |
Der Präsident hält am TAG DER TOTEN eine Rede... in der Stadt Culiacan. | Open Subtitles | الرئيس سيلقي خطاب في يوم الموتى في بلدة كولياكان |
Unsere Geschichte beginnt nun, an dem Tag, den die Menschen in Mexiko den TAG DER TOTEN nennen. | Open Subtitles | ولذلك، روايتنا تبدأ في اليوم الذي يطلقونعليهسكانالمكسيك.. "يوم الموتى". |
Und am TAG DER TOTEN reihten sich dort endlose Partys und spektakuläre Paraden aneinander. | Open Subtitles | وعلى عيد الموتى كان المكان ينفجر بالحفلات المتواصلة والإستعراضات المذهله |
Heute war's eine besondere Messe. Der mexikanische TAG DER TOTEN. | Open Subtitles | الليلة سنذهب في طلبية خاصة أنه يوم الموتي المكسيكي |
Auf der Arbeit hatten wir einen TAG DER TOTEN Sache. | Open Subtitles | كان لدينا شيء عن يوم الموتى في العمل |
Der TAG DER TOTEN. Morgen. | Open Subtitles | يوم الموتى ذلك غدا |
Nein. Heute ist der TAG DER TOTEN. | Open Subtitles | كلا، اليوم هو يوم الموتى. |
Nach jahrhundertelanger Verbannung hatte Xibalba an diesem TAG DER TOTEN die Nase voll. | Open Subtitles | وفي هذا يوم الموتى بالتحديد وبعدقرونمن النفي.. لقد ضاق صدر (زيبالبا). |
DER TAG DER TOTEN | Open Subtitles | احتفال يوم الموتى |
DER TAG DER TOTEN | Open Subtitles | احتفال يوم الموتى |
Schließlich ist heute der TAG DER TOTEN. | Open Subtitles | في النهاية، اليوم هو عيد الموتى |
Und auch noch am TAG DER TOTEN. | Open Subtitles | وعلى عيد الموتى تحديداً |
Dieser TAG DER TOTEN wird nie in Vergessenheit geraten! | Open Subtitles | عيد الموتى هذا لن يُنسى أبداً |
- TAG DER TOTEN. - Vielleicht ist das Zufall. | Open Subtitles | ــ يوم الموتي ــ آجل, أظن أن هذه صدفة |