Vor ein paar Stunden, war ich dabei, einen meiner schlimmsten Tage meines Lebens durchzumachen. | Open Subtitles | قبل بضع ساعات.. كنت في خضم أسوء أيام حياتي.. |
Nur Güte und Gnade werden mir alle Tage meines Lebens folgen und ich werde im Hause des Herrn für immer wohnen. | Open Subtitles | بالتأكيد فإن الرحمة و الطيبة سوف تتبعني طوال أيام حياتي و أنا سوف أُقيم في منزل الرب للأبد |
Ich hatte einen der schlimmsten Tage meines Lebens, geh einfach. | Open Subtitles | لقد عشت أحد أسوأ أيام حياتي لذا انصرف فحسب |
Das war einer der schönsten Tage meines Lebens. | Open Subtitles | كان هذا أحد أسعد أيّام حياتي |
- Und das zweite Mal... war einer der härtesten Tage meines Lebens, aber ich habe ihn überstanden, weil wir zusammen waren. | Open Subtitles | ولا أنا- ..و المرة الثانية- كان ذلك اصعب ايام حياتي ولكني تخطيت الأمر لأنك كنتي معي |
Du warst erst drei Tage hier, - die schrägsten drei Tage meines Lebens! | Open Subtitles | أنت هنا منذ ثلاثة أيام، وقد كانت أغرب ثلاثة أيام في حياتي |
Dein Stecken und Stab trösten mich alle Tage meines Lebens. | Open Subtitles | عصاك وملائكتك ستمنحني الراحة كل أيام حياتي |
Ich werde Ihnen sagen, dass es einer der besten Tage meines Lebens war. | Open Subtitles | ولكني سأخبرهم أن هذه كانت أحد أسعد أيام حياتي |
Danke. Ich glaube, das werden die besten Tage meines Lebens sein. | Open Subtitles | شكراً، أعتقد أنها ستكون أهم أيام حياتي |
Güte und Barmherzigkeit werden mir sicher folgen, alle Tage meines Lebens, und ich werde immerdar verweilen im Hause des Herrn." | Open Subtitles | و حتماً الخير و الرحمَة سيتبعاني طوالَ أيام حياتي و سأعيشُ في بيتِ الرَب للأبَد" |
Als Mike mich bat, ihn zu heiraten, noch einmal, war das einer der glücklichsten Tage meines Lebens. | Open Subtitles | .. عندما سألني "مايك" الزواج منه .. مرة أخرى كان واحداً من أسعد أيام حياتي |
Ich möchte die letzten Tage meines Lebens nicht in diesem Drecksloch verbringen. | Open Subtitles | أُريد أن أقضي أخر أيام ...حياتي في مكانٍ أفضل من هذه الحفرة اللعينة |
"Für E.A., mit Liebe und danke für die glücklichsten Tage meines Lebens. " | Open Subtitles | "إلى إي.آي، مع حبي و شكري من أجل أسعد أيام حياتي". |
Mit Dir habe ich die schönsten Tage meines Lebens verbracht. | Open Subtitles | قضيت أجمل أيام حياتي معك |
Es war einer der glücklichsten Tage meines Lebens. | Open Subtitles | . لقد كان من أسعد أيام حياتي |
Die besten Tage meines Lebens. | Open Subtitles | أجمل أيام حياتي. |
...einer der glücklichsten Tage meines Lebens ist. | Open Subtitles | اسعد ايام حياتي |
Machst du Witze? Ich hatte gerade die besten 3 Tage meines Lebens. | Open Subtitles | لقد مررت بأفضل ثلاثة أيام في حياتي |