Ich kam nach Hause, saß nur rum und konnte tagelang nicht aufstehen. | Open Subtitles | لقد عدت الى البيت وجلست على الاريكة ولم انهض بعدها لأيام |
Da ist es extrem steil, und es hat tagelang nicht aufgehört... zu regnen. Das verdammte Gepäck wurde im Regen so schwer! | Open Subtitles | بعض هذه الاشياء كالجحيم والامطار لاتتوقف لأيام |
Ich war so aufgeregt, ich konnte tagelang nicht schlafen. | Open Subtitles | ،لقد كنت غاضبا جداً لم أستطع النوم لأيام |
Genauso wenig wie ihr auffällt, dass du tagelang nicht mit mir sprichst, weil ich gegen dich bin. | Open Subtitles | تمامًا مثلما لا تلاحظ عندما لا تتحدث معي لأيام لأني أمنحك امتنان كبير |
Ich konnte dich tagelang nicht ansehen! | Open Subtitles | جَيمي، لم أستطع النظر إليك لأيام |
Marge, wenn du einen Abschlepper, der nachts arbeitet, heiratest, siehst du ihn tagelang nicht. | Open Subtitles | ) مارج)، عندما تتزوجين فتى منتصف الليل) قد لا ترينه لأيام |
Obwohl wir tagelang nicht geschlafen hatten, und die Armee neunmal so stark war wie wir, schien es uns zu gefährlich, auf die Gruppe von Camilo zu warten. | Open Subtitles | و مع أننا لم ننم لأيام و الجيش فاق عددنا بنسبة 9 إلى 1 في تلك اللحظة انتظار (كاميلو) بدا لنا أكثر خطورة ببساطة |
Ich konnte tagelang nicht gerade stehen. | Open Subtitles | لم أستطع الوقوف لأيام |
- Er schlief tagelang nicht. - Ich weiß. | Open Subtitles | لم ينم منذ لأيام - أعرف - |