ويكيبيديا

    "tagung der kommission für nachhaltige entwicklung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عشرة للجنة التنمية
        
    • للجنة التنمية المستدامة
        
    in Bekräftigung der auf der elften Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung gefassten Beschlüsse, UN وإذ تؤكد من جديد القرارات المتخذة في الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة،
    in Bekräftigung der auf der elften Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung gefassten Beschlüsse, UN وإذ تؤكد من جديد القرارات المتخذة في الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة،
    in Bekräftigung der auf der elften Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung gefassten Beschlüsse, UN وإذ تؤكد من جديد القرارات المتخذة في الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة()،
    A. Ergebnisse der vierzehnten Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung UN ألف - نتائج الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Die wichtigen Gruppen nahmen außerdem aktiv an der Partnerschaftsmesse, dem Lernzentrum und Nebenveranstaltungen der vierzehnten Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung teil. UN 49 - واشتركت المجموعات الرئيسية بنشاط أيضا في معرض الشراكات ومركز التعلم والأحداث الجانبية للدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    4. begrüßt die Arbeit der zwölften Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung und sieht der bevorstehenden dreizehnten Kommissionstagung über den Themenkomplex Wasser, Abwasserbeseitigung und menschliche Siedlungen mit Interesse entgegen; UN 4 - ترحب بأعمال الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، وتتطلع إلى الدورة الثالثة عشرة القادمة للجنة بشأن المجموعة المواضيعية لمسائل المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛
    Ziel einer zweiten, 2006 erschienenen Veröffentlichung, Energy in the United Nations: An Overview of UN-Energy Activities (Energie und die Vereinten Nationen: Ein Überblick über die Aktivitäten von UN-Energy), war es, die Aktivitäten der Vereinten Nationen im Hinblick auf die vierzehnte Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung besser bekannt zu machen und darüber zu informieren. UN وقد أُعد منشور آخر، الطاقة في الأمم المتحدة: استعراض لأنشطة شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة، في عام 2006 لرفع الوعي وتقديم معلومات عن أنشطة الأمم المتحدة إعدادا للدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    4. fordert das Umweltprogramm der Vereinten Nationen auf, im Rahmen seines Mandats zu den Vorbereitungen für die zwölfte Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung beizutragen, wobei Doppelarbeit und Überschneidungen bei der Tätigkeit der beiden Organe zu vermeiden sind; UN 4 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى أن يساهم، في نطاق ولايته، في الإعداد للدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، مع تجنب الازدواجية والتداخل بين عمل الهيئتين؛
    Als Überprüfungstagung befasste sich die vierzehnte Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung schwerpunktmäßig mit der Ermittlung von Hindernissen und Beschränkungen sowie gewonnenen Erfahrungen und bewährten Praktiken bei der Umsetzung im Themenkomplex Energie für nachhaltige Entwicklung, industrielle Entwicklung, Luftverschmutzung/Atmosphäre und Klimawandel. UN 19 - ركزت الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، بوصفها دورة للاستعراض، على تحديد العوائق والقيود وكذلك على الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في التنفيذ فيما يتعلق بمجموعة مواضيع الطاقة من أجل التنمية المستدامة، والتنمية الصناعية، وتلوث الهواء/الغلاف الجوي وتغير المناخ.
    15. ersucht die Exekutivdirektorin des VN-Habitat, den Verwaltungsrat des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen von den Ergebnissen der auf der zwölften Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung erfolgten Erörterung des Themenkomplexes Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen in Kenntnis zu setzen; UN 15 - تطلب إلى المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة أن تبلغ مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بنتائج مناقشات مواضيع المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية في الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة؛
    14. bittet die Regionalgruppen, bis Ende 2000 ihre Kandidaten für das Präsidium der zehnten Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung zu benennen, sodass sie vor der ersten Tagung des Vorbereitungsausschusses in die Vorbereitungen einbezogen werden können; UN 14 - تدعو المجموعات الإقليمية إلى تسمية مرشحيها لمكتب الدورة العاشرة للجنة التنمية المستدامة قبل نهاية عام 2000 لكي يتمكنوا من الاشتراك في الأعمال التحضيرية التي تسبق انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية؛
    feststellend, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung vom 26. August bis 4. September 2002 in Johannesburg (Südafrika) stattfinden wird und dass die vierte Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung in ihrer Eigenschaft als Vorbereitungsausschuss für den Gipfel vom 27. Mai bis 7. Juni 2002 in Indonesien abgehalten wird, UN وإذ تلاحظ أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة سيعقد في الفترة من 26 آب/ أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002 في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، وأن الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي ستعقد خلال الفترة من 27 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2002 في إندونيسيا،
    2. lädt Osttimor ein, bis zu seiner Aufnahme als Mitglied der Vereinten Nationen oder der Sonderorganisationen als Staat ohne Stimmrecht an dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und seinem Vorbereitungsprozess, so auch an der vierten Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung in ihrer Eigenschaft als Vorbereitungsausschuss für den Gipfel, teilzunehmen; UN 2 - تدعو تيمور الشرقية، رهنا بقبولها في عضوية الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة، إلى المشاركة كدولة، دون حق التصويت، في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وعمليته التحضيرية، بما في ذلك الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي؛
    14. ersucht das VN-Habitat, mit der Abteilung Nachhaltige Entwicklung der Sekretariats-Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten bei den Vorbereitungen für die zwölfte Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung zusammenzuarbeiten, um eine fruchtbare Erörterung des Themenkomplexes Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zu fördern; UN 14 - تطلب إلى موئل الأمم المتحدة التعاون مع شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، في التحضيرات للدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة من أجل تشجيع إجراء مناقشة مثمرة بشأن مجموعة مواضيعية من القضايا المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛
    Diese im Arbeitsprogramm von UN-Energy näher beschriebenen Aktivitäten (siehe http://esa.un.org/un-energy/workplan.htm) sollen neue Erkenntnisse für die fünfzehnte Tagung der Kommis-sion für Nachhaltige Entwicklung erbringen und zur Verwirklichung der in der Agenda 21, im Durchführungsplan von Johannesburg und auf der neunten Tagung der Kommission für Nachhaltige Entwicklung festgelegten energiebezogenen Ziele beitragen. UN ويتوقع لهذه الأنشطة، التي يرد تفصيلها في برنامج عمل الشبكة (http://esa.un.org/un-energy/worrkplan.htm)، أن توفر رؤى ثاقبة للدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة، وتساعد في تحقيق الأهداف المتعلقة بالطاقة الواردة في جدول أعمال القرن 21، وفي خطة عمل جوهانسبرغ للتنفيذ وتقرير الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد