ويكيبيديا

    "tech" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تقنيات
        
    • تيك
        
    • التكنولوجيا
        
    • للتقنيات
        
    • تكنولوجيا
        
    • تقنية
        
    • للتكنلوجيا
        
    • للتكنولوجيا
        
    • تك
        
    • لتقنيات
        
    Aber die IP-Adresse kommt von Palmer Tech, von einem Anschluss hier aus Ihrem Arbeitsbereich. Open Subtitles لكنّ العنوان الإلكترونيّ منبعه تقنيات (بالمر) من المِطراف الموجود هنا في حيّز عملك.
    Also, der Rest des Teams geht auf eine Exkursion nach Palmer Tech, jetzt Smoak Technologies. Open Subtitles إذاً بقية الفريق يرتادون رحلة ميدانية لـ (تقنيات بالمر) والتي صارت الآن (تقنيات سموك)
    Dieses Kind schoss in Virgina Tech herum. TED هذا هو الطفل الذي أطلق النار في فيرجينا تيك.
    Die Berichterstattung zum Loop von Kon Garat wird Ihnen präsentiert von Tech Con Ultra Sport Getränke. Open Subtitles سنتابع معكم التغطية الحدث الكبير سباق حلقة كون جارات ..تقدمها لكم .. مجموعة تيك كون ..
    - Hast du den Kode für Tech Eins geändert? Open Subtitles هل غيّرت شفرات دخول غرفة التكنولوجيا 1؟ لا.
    Und dann ist da noch Borns Tech, ein riesiger internationaler Waffenproduzent. Open Subtitles "وهناك شركة "بورن للتقنيات والتي هيَ شركة انتاج أسلحة عالمية
    Nach einem Augenzeugenbericht umschwärmen seit zehn Minuten Bienen das Palmer Tech Hauptquartier. Open Subtitles تقرير شهود عيان النحل قد يحتشدون مقر بالمر تكنولوجيا في الدقائق ال 10 الماضية.
    Bishop hat außerdem vor kurzem einen MK-1200 von Shalini Tech erworben. Open Subtitles إشترى الأسقف أيضا مؤخرا إم كي -1200 من تقنية شاليني.
    Ich bringe dies hier zu einem Mann von Palmer Tech, um herauszufinden, wie ein verrückter Meta seine Tattoos in tödliche Waffen verwandeln kann. Open Subtitles سآخذ هذه لرجل في تقنيات (بالمر) ليتبيّن أنّى لفائق مخبول يحوّل أوشام لأسلحة قاتلة.
    Palmer Tech hat genug beigesteuert, um die Kampagne anzukurbeln. Open Subtitles تقنيات (بالمر) قدَّمت تمويلًا كافيًا لبدء الحملة.
    Ich bin an ihre SCPD Personalakte gekommen, weil ich meinen Computer bei Palmer Tech benutze, seitdem unsere kaputt ist. Open Subtitles سحبت ملفّها الشخصيّ لدى شرطة (ستارلينج) باستخدام حاسوبي في تقنيات (بالمر) بما أن حاسوبنا لا يعمل بصورة منتظمة.
    Sie sollte hier sein, aber sie ist die letzten Tage einfach zu eingespannt bei Palmer Tech. Open Subtitles لكنّها انشغلت جدًّا في تقنيات (بالمر) خلال الأيام القليلة الخالية.
    Bei Palmer Tech habe ich Schaltpläne für eine Maschine, die mir wieder meine normale Größe geben sollte. Open Subtitles "لديّ في تقنيات (بالمر) مخططات آلة ستعيدني لحجمي الطبيعيّ"
    (Sprecher) Tech Con. Bringt Fortschritt und Mensch in perfekten Einklang. Open Subtitles شركة تيك كون المتحده والناس الذين يعملون معهم
    Wenn wir Beweise wollen, müssen wir zu Tech Con gehen. Open Subtitles إذا كنا نريد اثبات شئ فعلينا الذهاب لشركة تيك كون
    Im Safe von Piper Tech werden immer größere Mengen von Drogen aufbewahrt. Open Subtitles إنهم يحتفظون بكميات كبيرة من المخدرات "في خزنة "بايبر تيك
    Was hatten Sie bei Piper Tech zu suchen? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في خزنة "بيبر تيك" بجقّ الجحيم؟
    Vielleicht können wir diese Tech nutzen, um dein CMR-Problem zu beheben. Open Subtitles حسناً ربما يمكننا استخدام هذه التكنولوجيا لحل مشكلة شريحتك
    Notfall bei Pym Tech. Schickt Verstärkung. Open Subtitles لدينا حالة طارئة في "بيم للتقنيات" نطلب الدعم في الحال.
    Gehst du auch aufs Selby? Nein, ich gehe aufs Old North Tech in Charlotte. Open Subtitles - لا، أنا لا، في الواقع، وأنا أذهب إلى الأقدم شمال تكنولوجيا في شارلوت.
    Andy, lass es bitte, das ist High Tech Zeug. Open Subtitles ، دعه فحسب يا آندي إنه جهاز ذي تقنية عالية
    - Das FBI bei Lord Tech... Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي في شركة لورد للتكنلوجيا
    Also Woodford möchte, dass wir in diese Firma Atlas Tech einbrechen. Open Subtitles إدن ودفورد يريدنا أن نقتحم هذه الشركة تسمى أطلس للتكنولوجيا.
    Ich kaufte die Holdinggesellschaft auf, der alle 20.000 Tech Village-Läden gehören. Open Subtitles اشتريت الشركة القابضة التي تمتلك وتدير جميع 20،000 مخازن قرية تك.
    Es ist mein erster Tag zurück bei Palmer Tech. Open Subtitles إنّه أول يوم لعودتي لتقنيات (بالمر)، وعليّ اتّخاذ هيئة الزعيمة اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد