ويكيبيديا

    "teil des systems" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جهة في منظومة
        
    • جزء من النظام
        
    Doch genau dort klafft bei den institutionellen Mechanismen der Vereinten Nationen eine gewaltige Lücke: Kein Teil des Systems der Vereinten Nationen befasst sich auf wirksame Weise mit der Herausforderung, Ländern beim Übergang vom Krieg zu dauerhaftem Frieden behilflich zu sein. UN على أنه في هذه النقطة بالذات ثمة حلقة ضعيفة في الآلية المؤسسية للأمم المتحدة: إذ لا جهة في منظومة الأمم المتحدة تتولى بفعالية معالجة التحدي المتمثل في مساعدة البلدان في عملية الانتقال من الحرب إلى السلام الدائم.
    Doch genau dort klafft bei den institutionellen Mechanismen der Vereinten Nationen eine gewaltige Lücke: Kein Teil des Systems der Vereinten Nationen befasst sich auf wirksame Weise mit der Herausforderung, Ländern beim Übergang vom Krieg zu dauerhaftem Frieden behilflich zu sein. UN 2 - على أن ثمة في هذه النقطة بالذات حلقة ضعيفة في الآلية المؤسسية للأمم المتحدة: إذ لا يوجد جهة في منظومة الأمم المتحدة تتولى بفعالية معالجة التحدي المتمثل في مساعدة البلدان التي تمر بمرحلة الانتقال من الحرب إلى السلام الدائم.
    Du bist klug, verfügbar und das Beste ist, du bist nicht Teil des Systems. Open Subtitles انتِ ذكية ، مؤهلة والافضل من هذا كله انتِ لست جزء من النظام
    Sie ist Teil des Systems, das dich zerstören will sowie diese Bewegung! Open Subtitles إنها جزء من النظام الذى يريد تدميرك و تدمير هذه الحركة
    Diese Menschen sind noch Teil des Systems das macht sie zu Feinden. Open Subtitles وحتى نفعل هؤلاء الأشخاص جزء من النظام وهذا يجعلهم أعداءنا
    Aber wenn das ein Teil des Systems ist, muss Suzie vor langer Zeit ein akustisches Befehlsprogramm installiert haben. Open Subtitles لكن لو أن هذا جزء من النظام ، فلابد أن سوزي قد نصبت برنامج التفعيل الصوتي مذ زمن
    Der Typ, der mich aufgezogen hat, arbeitete in dem Studio Ihres Vaters. Er war Teil des Systems. Open Subtitles كان يعمل في الاستوديو الذي يديره أبوك جزء من النظام
    Diese Menschen sind noch Teil des Systems... Open Subtitles وحتى نفعل هؤلاء الأشخاص جزء من النظام...
    Osteuropa hat seine Probleme, die sich wahrscheinlich auf die hochgradig fremdfinanzierten westeuropäischen Banken auswirken werden. In einer globalisierten Welt hallen Probleme in einem Teil des Systems schnell anderswo wider. News-Commentary والمشاكل ليست حكراً على الولايات المتحدة. فهناك بلدان أخرى (مثل أسبانيا) تواجه أزمة عقارات خاصة بها. وأوروبا الشرقية أيضاً لديها مشاكلها، وهو ما سيخلف أثره السلبي على البنوك التي أفرطت في الاعتماد على الروافع المالية في أوروبا الغربية. ففي هذا العالم الذي تحكمه العولمة أصبح بوسع أي مشكلة في أي جزء من النظام أن تؤثر سريعاً على بقية أجزائه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد