Jeden Morgen beurteilen Angestellte des Teleskops die potentiellen Funde und stufen sie gewöhnlich als irrelevant ein. | TED | كل صباح، يفحص طاقم التلسكوب الأجسام المحتملة وعادةً ما يكتشفون أنها أمور بسيطة. |
Die Gesetze der Physik gaben die absolute Mindestgröße des Teleskops vor, das wir bauen konnten. | TED | قوانين الفيزياء هي التي تملي حجم التلسكوب الأصغر الذي يمكن بناؤه. |
Diese Technologie funktioniert durch Einbringung eines Spiegels in das optische System des Teleskops, der durch ständige Veränderung die Aktivitäten der Atmosphäre kontert. | TED | تلك التقنية تعمل بعرض مرآة في نظام التلسكوب البصري ذلك يعدل بشكل دائم لمواجهة ما يعمله الجو لك |
Und es schaltete sich im Strahl des Teleskops selbst ein. | Open Subtitles | والأهم من ذلك ، يبدو أنّ الإشارة أعادت تشغيل نفسها ، أثناء إشارة إرسال التلسكوب |
Alles, was Rang und Namen hat, befindet sich hier im Observatorium, anlässlich der feierlichen Einweihung des neuen Teleskops. | Open Subtitles | وكل من جاء إلى المرصد ليشهد حفل إهداء التلسكوب الجديد، الليلة حافلة بالنجوم |
Die Reflektorkristalle des Teleskops machen meine Gefriermaschine vollkommen. | Open Subtitles | الطاقة الناجمة عن قطع الكريستال العاكسة الموجودة في التلسكوب سوف تتمم محرك التجميد الخاص بي |
Freut mich, dass mein Auto Ihnen gefällt... aber ich glaube, wir sehen hier durch das falsche Ende des Teleskops. | Open Subtitles | حسناً، انا فخور لانكما تحبان سيارتي ولكن أعتقد أننا ننظر في الاتجاه الخاطئ من التلسكوب هنا |
Mit dem Blick durch die Linse des Teleskops, entdeckten wir, dass die Erde nicht das unbewegte Zentrum der Realität ist und mit dem Blick durch die Linse der Evolutionstheorie, dass die Raumzeit und Objekte nicht die Beschaffenheit der Realität sind. | TED | بالنظر عبر عدسة التلسكوب اكتشفنا بأن الأرض ليست مركز الكون الثابت ومن خلال النظر في عدسة نظرية التطور إكتشفنا بأن الفضاء الوقت والاشياء ليست طبيعة الحقيقة |