Die Temperatur des Wasser, in dem Lisa war, macht es unmöglich den exakten Todeszeitpunkt festzustellen. | Open Subtitles | درجة حرارة الماء التي كانت ليزا فيها جعلت من المستحيل تحديد وقت الوفاة بالضبط |
Und wir begannen es zu untersuchen und fanden heraus, dass wir mit solch einer Koralle die Temperatur des Ozeans in der Vergangenheit ermitteln können. | TED | وبدأنا بالعمل عليها، وأكتشفنا أننا نستطيع معرفة درجة حرارة المحيطات القديمة من تحليل شعب مرجانية مثل هذه. |
Wie testest du die Temperatur des Badewassers fürs Baby? | Open Subtitles | كيف يمكنك اختبار درجة حرارة من مياه الحمام الطفل؟ |
Jetzt beschäftigte sie nur noch das Wetter, die Temperatur des Badewassers und das letzte Tageslicht. | Open Subtitles | فقط بقوا يتساءلون عن الطقس درجة حرارة الحمام الضوء في نهاية اليوم |
Wenn wir die Temperatur des gesamten Gebäudes runter stellen... würde es das Fieber stoppen und den Virus töten? | Open Subtitles | إذا استطعنا أن نخفض درجة حرارة المبنى هل ستخفض درجة حرارتهم و تقتل الفايروس؟ |
Also haben wir uns gefragt, ob der Erreger eine kühlere Temperatur des Körpers zum Überleben benötigt, weshalb er durch das Kapillarsystem möglichst nah an die Hautoberfläche wandert. | Open Subtitles | لذل فكرت في ما لو ان العامل الممرض يحتاج الى درجة حرارة واطئه ليعيش لذل فهو يتحرك في الاوعيه الدمويه الشعريه |
- hängt das nicht von der Temperatur des Körpers ab? | Open Subtitles | ألا يعتمد هذا على درجة حرارة الجسم؟ أجل. |
Zweitens habe ich die Temperatur des Wasserbrunnens um zwei Grad verringert. | Open Subtitles | ثانيًا: أنا أخفضت درجة حرارة نافورة الماء بدرجتين |
Ich komme in einer Stunde wieder und messe die Temperatur des Schweins. | Open Subtitles | وأنا سأعود خلال ساعة وسآخذ درجة حرارة الخنزير |
Welcher Architekt hat keinen riesigen Designfehler gemacht, der die Temperatur des städtischen Aquariums auf 90°C steigen lässt, und tausende seltene Fische tötet. | Open Subtitles | أي مهندس معماري هذا الذي يصنع تصميمًا بعيب رئيسي رفع من درجة حرارة حوض سمك المدينة... إلى 190 درجة وقتل آلاف من السمك شديد الندرة؟ |