Meine Kontakte bestätigen, dass Vadik für Terrorzellen arbeitet, die einen größeren Anschlag planen. | Open Subtitles | إغلق إتصالات شخصية لي أكّد تعاون فاديك بالخلايا الإرهابية المعروفة وتخطيط هجوم رئيسي ضمن الشهور الستّة التالية. |
Laut hohen Regierungsbeamten könne dies bedeuten, dass Terrorzellen im Begriff stehen loszuschlagen. | Open Subtitles | يخبرونا أعضاء الكبار يمكن أن تكون هذه الخلايا الإرهابية في ولايات المتحدة على وشك أن تكون جاهزة لتنفيذ العمليات. |
Der Nachrichtenstrom zwischen den Terrorzellen brach mit dem Auftauchen der Besucher ab. | Open Subtitles | وانخفضت الثرثرة بين الخلايا الإرهابية في جميع أنحاء العالم عندما ظهرت V. |
Wir können keine Agenten in Terrorzellen schicken, die keine Cocktailparty überleben. | Open Subtitles | لا يُمكننا إرسال عملاء ليتخللوا داخل خلايا إرهابية إذا ما كان بوسعهم النجاة من حفل مشروبات |
die wollen, dass diese Leute in den USA Terrorzellen bilden können. | Open Subtitles | ووجدت أن كل هذا جزء من مؤامرة من الأمم المتحدة لتأتي بكل هؤلاء الناس للولايات المتحدة حتى يمكنهم من عمل خلايا إرهابية |
Wie viele Terrorzellen warten auf so eine Gelegenheit? | Open Subtitles | كم عدد الخلايا الارهابية التى تنتظر نافذة كهذه؟ |
Diese Terrorzellen hassen sich. | Open Subtitles | نيويورك" تقول هذه الجماعات" الإرهابية كلها تكره بعضها البعض |
So funktionieren Terrorzellen. | Open Subtitles | هكذا تعمل الخلايا الإرهابية |
Terrorzellen aus Wissenschaftlern? | Open Subtitles | الخلايا الإرهابية من العلماء؟ |
Wieso vermieten Sie Wohnungen an libysche Terrorzellen in Brüssel? | Open Subtitles | لماذا كنت تقوم بتأجير الشقق إلى خلية إرهابية ليبية في بروكسل؟ |
Ich habe der CIA Informationen gegeben, mit denen sie Dutzende von Terrorzellen aufdecken konnten. | Open Subtitles | ... إخترت إعطاء المعلومات للإستخبارات المركزية ... التي بواسطتها سيكونون قادرين على تفكيك أكثر من 200 خلية إرهابية |
Auf Verbrecherjagd gehen. Terrorzellen hochgehen lassen. | Open Subtitles | ،قيادة مطاردة إسقاط خلية إرهابية |
Terrorzellen. | Open Subtitles | خلايا إرهابية |
Wir wissen wie sich Terrorzellen entwickeln. | Open Subtitles | نعرف كيف تتطور الخلايا الارهابية |