Wir machen wirklich große Fortschritte auf dem Weg zu einer Theorie des Geistes. | TED | بإحضار نظرية العقل جيف هوكنز هذا الصباح كان يشرح محاولته |
Ich möchte eine wissenschaftliche Theorie zum Bewusstsein, die funktioniert. Für eine lange Zeit habe ich bei meiner Suche nach einer Theorie des Bewusstseins, die komplett physisch erklärbar ist und funktioniert, auf Granit gebissen. | TED | أريد نظرية علمية للوعي تعمل، ولفترة طويلة، خبطت رأسي في الحائط باحثًا عن نظرية للوعي بمصطلحات فيزيائية خالصة قد تعمل. |
Das ist die Art radikaler Ideen, die wir erforschen müssen, wenn wir eine rein reduktionistische und hirnbasierte Theorie des Bewusstseins suchen. | TED | هذا هو نوع الأفكار الراديكالية التي نحتاج لاستكشافها إذا كنت تريد الحصول على نظرية اختزالية بحتة للوعي تعتمد على المخ. |
Wenn wir darauf Antworten finden, dann sind wir auf dem richtigen Weg zu einer ernsthaften Theorie des Bewusstseins. | TED | إذا استطعنا الإجابة على تلك الأسئلة، فإننا سنسير على الدرب الصحيح نحو نظرية جادة للوعي. |
Wir dachten, dass man die Theorie des Universums in zwei Teile aufteilen konnte. Erstens gab es Gesetze | TED | لقد كنا نعتقد أن نظرية الكون من الممكن تقسيمها إلي جزئين الأول, , وهو القوانين |
Lassen Sie uns wenigstens die Theorie des verklumpten Bluts ausschließen, checken Sie die Blutbanken auf Fehlbezeichnungen und Kontamination. | Open Subtitles | على الأقل دعنا نستبعد نظرية الدم الفاسد راجع بنوك الدم للتأكد من التلوث ومستويات الجودة |
Passt irgendwie zu der Theorie des Zeitreisenden, oder nicht? | Open Subtitles | يتناسب نوعاً ما مع نظرية المسافر عبر الزمن ألا تعتقدين ذلك؟ |
Als ich das erste Mal an Ihrem Geist arbeitete, hatte ich eine Theorie des Bewusstseins. | Open Subtitles | عندما عملتُ على عقلك لأول مرة كانت لدي نظرية عن الوعي |
Ich habe eine neue Theorie des Verbrechens entwickelt, die mir immer besser gefällt. | Open Subtitles | لقد طورت نظرية جديدة عن جريمة القتل و التي أحببتها كثيرًا |
Ein Kollege beschäftigt sich mit der Theorie des kollaborativen Lernens. | Open Subtitles | زميل لي في جامعة كورنيل يدرس نظرية التعلم التعاوني |
(Gelächter) Ich bin Biologe und der Hauptlehrsatz unseres Fachs ist: Die Theorie des Designs, Darwins Theorie der Evolution durch natürliche Auslese. | TED | (ضحك) أنا عالم أحياء، والموضوع المركزي في مادة الاحياء هو: نظرية التطور، نظرية داروين للتطور من خلال الانتقاء الطبيعي. |
Die Theorie des Minoritäteneinflusses, die von dem Sozialpsychologen Serge Moscovici aufgestellt wurde, besagt, dass selbst bei einer geringen Anzahl bei anhaltender Dauer Veränderung geschehen kann. | TED | نظرية تأثير الأقلية أقترحت من قبل عالم النفس الإجتماعي سيرجي موسكيفيكي قائلا حتى في المجموعات الصغيرة عند توفر الثبات مع مرور الزمن فإن التغيير قابل للحدوث. |
Die Hoffnung war, dass eine Vereinigung von Einsteins Allgemeiner Relativitätstheorie, der Theorie des großen Universums, mit der Quantenmechanik, der Theorie des kleinen Universums, eine Lösung brächte. | TED | كان الأمل هو دمج كامل لنظرية إينشتاين العامة للنسبية، وهي نظرية الكون على نطاقات واسعة، مع ميكانيكا الكم، وهي نظرية الكون على نطاقات صغيرة، قد تقدم حلاً. |
in der Tat hat sie mir vermutlich mehr Zeit verschafft als den meisten Menschen, um der Suche nach Wissen nachzugehen. Das höchste Ziel ist eine vollständige Theorie des Universums | TED | بالطبع من المحتمل أن تكون أعطتني وقتا أكثر من أغلب الناس لكي أستمر في البحث عن العلم والمعرفة. الهدف المنشود هو نظرية كاملة للكون |
und in der Lage sind, die Theorie des Universum in Wolfram Alpha einzugeben und sie uns von ihm sagen zu lassen. | TED | و يكون بأمكاننا إدخال السؤال التالي إلى "ولفرام ألفا" "نظرية الكون،" و الحصول على إجابة. |
Und diese Tatsache, dass Atome, wenn man sie aufheizt, nur Licht genau bestimmter Farben aussenden, war einer der entscheidenden Motoren, der zur Entwicklung der Quantentheorie führte, die Theorie des Aufbaus der Atome. | TED | إذا ، الحقيقة التي عرفناها عن الذرات ، و هي أنه عند تسخينها فإنها تبعث طيفا بألوان معينة كانت من العوامل المحفزة و التي أدت إلى ظهور نظرية الكم النظرية التي تشرح تركيب الذرات |
Für Ökonomen ist das Verständnis der Theorie des komparativen Kostenvorteils ein Maßstab für fachliche Kompetenz. Aber sind die Inkompetenten unter uns – sagen wir der Durchschnittsmensch, der glaubt, dass billige Importe aus China Arbeitsplätze im Westen vernichten – immer im Unrecht? | News-Commentary | يرى خبراء الاقتصاد أن فهم نظرية الميزة النسبية اختبار للكفاءة المهنية. ولكن هل نستطيع أن نعتبر غير الأكفاء ــ ولنقل الشخص العادي الذي يعتقد أن شراء الواردات الرخيصة من الصين يدمر الوظائف في الغرب ــ على خطأ دائما؟ |
Komm schon! Also gut. Es gibt eine Theorie des Anthropologen Richard Leakey... (ALLE SCHNARCHEN) (ROSS STÖHNT) | Open Subtitles | حسنا هناك نظرية من قبل ريتشارد ليكي |
Also entweder stimmen wir seiner Theorie des nicht-trinkenden Alkoholikers zu oder John wurde von einer Gruppe vergiftet, die die Möglichkeit hat, um es unnachweisbar zu machen. | Open Subtitles | إذن، إما أن نوافق على نظرية الثمل الذي لا يشرب أو نعتبر أنه سُمم على يد مجموعة ما لديهم القدرة على جعل الأمر غير قابل للتعقب |
Er vertritt die Theorie des Ritualmordes, eines Trittbrettfahrers, der Onkel Eddie imitiert. | Open Subtitles | هذه نظرية أنها كانت عملية قتل طقوسية تقليد يشابه (العمّ إيدي). |