Herr Präsident, der Deputierte von Château Thierry wird 3 Monate abwesend sein, wie der Arzt sagt. | Open Subtitles | سيدي الرئيس النائب عن قلعة (تيري) سيغيب عن الجمعية لمدة ثلاثة شهور، كما قال الطبيب |
Da waren Momo, Thierry, Olivier und Eve. | Open Subtitles | كانوا , مومو ' تيري ,وايفا واولفير |
Momo, Thierry, Eve und Olivier hatten inzwischen das Gymnasium verlassen. | Open Subtitles | مومو , تيري , ايفا تركوا المدرسة |
Thierry war dir nie untreu. Ich habe ihm eine Falle gestellt bei dem Versuch, meinen Bruder zu lokalisieren. | Open Subtitles | (تيري) لم يكُن خائنًا لك، إنّما لفّقت له ما حدث لأحدد مكان أخي. |
Thierry ist mein Mann, innerer Zirkel. Klaus ist mein alter Freund und Erschaffer. | Open Subtitles | (تيري) أحد رجالي المقرّبين، و(كلاوس) صديقي القدّيم الذي حوّلني. |
Wegen deines Bruders, ich würde dir gerne behilflich sein, aber Thierry hat recht. | Open Subtitles | أنصت، لوددت مساعدتك حيال أخيك، لكنّ (تيري) محقّ. |
Marcels Mann Thierry ist misstrauisch. Er glaubt, dass du zehn Nachtwandler umgebracht hast. | Open Subtitles | (تيري) رجل (مارسِل) شكّاك، يظنّك قتلت 10 من سائري الليل. |
Nimm ein Team von Nachtwandlern heute Abend ins Cauldron mit, forscht etwas nach... oh und Thierry macht es auf die üble Art. | Open Subtitles | خذ فريقًا من سائري الليل للمرجل الليلة وقوموا ببعض الإزعاج. ويا (تيري)، اجعل الأمر بشعًا قليلًا. |
Thierry hat einen anderen Vampir getötet. Er hat Marcels oberste Regel gebrochen. | Open Subtitles | (تيري) قتل مصّاص دماء آخر، وقد كسر قاعدة (مارسِل) الأكبر. |
Das mit Thierry tut mir leid, weißt du. Ich kann dir sagen, er war ein guter Freund. | Open Subtitles | يؤسفني ما جرى بشأن (تيري)، أجزم أنّه كان صديقًا صالحًا. |
Ich meine, jetzt da Thierry, also, du weißt schon... | Open Subtitles | أقصد، الآن وبعد ما انتهى إليه (تيري)، تفهمني. |
- Bitte hole Thierry sofort! | Open Subtitles | أحبّك، آسف، لكن يتحتّم أن تصليني بـ (تيري) الآن |
Thierry hat Ihnen erzählt, wer ich bin und was ich tue, oder? | Open Subtitles | (تيري) أخبرك من أكون وماذا كنت أعمل، صحيح؟ |
Nimm zum Beispiel Thierry. Er war Marcels zuverlässigster Freund. | Open Subtitles | إليك (تيري) كمثال، كان صديق (مارسِل) الأكثر وثوقًا. |
Marcel weiß das und jetzt hält er Thierry hier drin, Tag um Tag leidend, verschlossen. | Open Subtitles | (مارسِل) يعلم ذلك، لكنّه يبقي (تيري) حبيسًا هنا يتعذّب يومًا بعد يوم. |
Feuer tötet Vampire, Thierry. Denkst du, dass das Verbrennen zu Asche angenehm sein wird? | Open Subtitles | النار تقتل مصّاصي الدماء يا (تيري)، أتظنّ الاحتراق لرماد سيكون سارًّا؟ |
Trotz Klaus' Begnadigung, verachtet Thierry ihn. | Open Subtitles | لأنّ برغم إعفاء (كلاوس) له، إلّا أنّ (تيري) ما زال يمقته. |
Mein Name ist de Grillon von Château Thierry. | Open Subtitles | اسمي (دى كريلون) النائب عن قلعة (تيري) |
Also, Thierry, du und ich werden einen kleinen Plausch haben... | Open Subtitles | (لذا يا (تيري سأتحدّث وإيّاك قليلًا |
Zwei Punkte für dich. Thierry verbrüdert sich mit dem Feind. | Open Subtitles | أعطيك نقطتين، (تيري) مُغرم بالعدوّ. |