Tief Luft holen. Und dann ruhig ausatmen. | Open Subtitles | خذ نفس عميق ثم دعه ببطء. |
Tief Luft holen. | Open Subtitles | خذ نفس عميق |
- OK, Tief Luft holen... Der Augenheber. - Toll. | Open Subtitles | حسناً ، خذ نفساً عميقاً شد فورى للعين |
Dir geht's bestens. Du musst nur Tief Luft holen. | Open Subtitles | أنت بخير اتعلم فقط خذ نفساً عميقاً |
Tief Luft holen, Leute! | Open Subtitles | خذوا نفساً عميق ! .. |
Lassen Sie uns jetzt einmal Tief Luft holen, okay? | Open Subtitles | لنلتقط كلنا أنفاسنا هنا، حسناً؟ |
Tief Luft holen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Tief Luft holen. - Das tut weh. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Tief Luft holen. Und folgen Sie mir. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً وابق معي |
Tief Luft holen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً. |
Tief Luft holen, Leute! | Open Subtitles | ! خذوا نفساً عميق ! .. |
Hör her, lass uns ein paar Mal Tief Luft holen. | Open Subtitles | دعينا، نلتقط أنفاسنا فحسب |
Lass uns erstmal Donna beerdigen, ein Mal Tief Luft holen. | Open Subtitles | لندفن " دونا " ونلتقط أنفاسنا |