ويكيبيديا

    "tiefem" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عميق
        
    Das "mein" bedeutet, dass sich das Bild mit etwas tiefem in der Seele verbindet. TED " ياء الضمير " تعني أنها اتصلت بشيء عميق داخل روحك.
    Als ich weitergehen musste, tat ich es mit tiefem Bedauern, und ganz langsam verwandelte ich mich unterwegs wieder in das einzige Geschöpf, das nicht hierhergehörte, in einen Menschen, der verworrene Gedanken hegte, die Zweige mit seinen plumpen Schuhen knickte Open Subtitles عندما توجب عليّ أن أغادر فعلت ذلك و في داخلي ندم عميق و ببطء شديد عدت الى كوني ذلك المخلوق الذي لم يعد ينتمي الى البشرية
    Und wie du mich weckst aus tiefem Schlaf, so führe mich fort vom Schlaf der Sünde. Open Subtitles كما أنّك أيقظت جسدي " "، من نوم عميق لذا أنتَ الذي بإمكانه أن يُنقذني" "من خطيئة الموت
    Linke Ideologen betrachten Strukturreformen traditionell mit tiefem Misstrauen und werfen Kreditgeberorganisationen wie dem IWF und der Weltbank vor, sich von neoliberalen Marktfundamentalisten vereinnahmen zu lassen. Da ist etwas dran, aber die Kritik ist überzogen. News-Commentary كان المنظرون اليساريون ينظرون منذ فترة طويلة لبرامج الإصلاح البنيوي بقدر عميق من التشكك، ويتهمون جهات الإقراض الدولية مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي بالوقوع في أسر الأصوليين من أنصار الليبرالية الجديدة في السوق. ولعل هذا النقد يحمل بعض الحقيقة، ولكنه يتسم بالمبالغة.
    Sie steht in zu tiefem Wasser. Open Subtitles إنه عميق جداً فى المياه
    Da... Da hinten befindet sich jemand in tiefem Schlaf. Open Subtitles و يوجد شخص هناك في نوم عميق
    Wie die Afrobarometer-Umfrage von 2012 zeigt, haben andauernde Konflikte und schlechte Politik in der gesamten Region zu tiefem Misstrauen in Regierungen und staatliche Institutionen geführt. Tatsächlich ist der Mangel an einem etablierten Sozialvertrag in diesen Ländern das Haupthindernis für politische Autorität und effektive Regierung. News-Commentary إن التهديد الذي يشكله وباء الإيبولا في هذه البلدان الثلاثة يمتد إلى ما هو أبعد من الرعاية الصحية. ففي مختلف أنحاء المنطقة، تسبب تاريخ طويل من الصراع وإرث باق من الحكم الرديء في تغذية قدر عميق من انعدام الثقة في الحكومات ومؤسسات الدولة، كما أشارت دراسة مسح أفروباروميتر في عام 2012. والواقع أن افتقار هذه البلدان إلى عقد اجتماعي راسخ كان العقبة الرئيسية أمام إقامة سلطة سياسية حقيقية وحكم فعّال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد