ويكيبيديا

    "tisch zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الطاولة
        
    • المنضدة
        
    Es braucht offene Arme, beide, weit, und dass wir wenig Gegenliebe erwarten, aber Rechenschaft einfordern, und diese Rechenschaft genauso mit an den Tisch zu bringen. TED وتتطلب سواعدكم، كلاها، فسيحة، وأن تتوقع القليل من الحب بالمقابل، وبطلب المساءلة، وجلب المساءلة لهذه الطاولة أيضاً.
    Die Möglichkeit für ein besseres Leben, einen Job in der Lage sein für Schule zu zahlen oder besseres Essen auf den Tisch zu stellen. TED فرصة لحياة أفضل، وظيفة، القدرة للدفع للمدرسة، أو وضع طعام أفضل على الطاولة.
    Wir nutzen alles, was wir an Einfluss haben, um sie an den Tisch zu kriegen. TED نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة.
    Aber stecken Sie's mir lieber diskret unter dem Tisch zu. Open Subtitles حسنٌ، لنفعل ذلك بحذر أعطيني النقود من أسفل الطاولة
    Ich spreche davon, dich in ein Haus mit Blumentöpfen auf der FRensterbank... und Servietten auf dem Tisch zu bringen. Open Subtitles إنني أتحدث عن أخذك إلى بيت فيه أصص الأزهار في النوافذ و مناديل على المنضدة
    Man sagte mir, ich würde es bereuen sie an meinen Tisch zu lassen. Open Subtitles لقد تم تحذيري أنه إذا جعلتك تجلس على هذه المنضدة أني سوف اندم على ذلك
    Ihre rechte Hand in die Jackentasche des Clubmitglieds zu Ihrer Rechten zu stecken und den Inhalt dieser Taschen auf den Tisch zu entleeren. Open Subtitles وضع يدكم اليمنى في جيب العضو الواقف على يمينكم و وضع كافة محتويات الجيوب على الطاولة
    Mich unter dem Tisch zu treten, hilft auch nicht dabei, mich zu verscheuchen. Open Subtitles ركلي من تحت الطاولة لن يجعلني أترك المنضدة أيضا
    Ich möchte sagen, wie glücklich ich bin, all meine Kinder und Enkelkinder zusammen an einem Tisch zu haben! Open Subtitles أريد أن أخبركم عن مدى سعادتي برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت
    Ich möchte sagen, wie glücklich ich bin, all meine Kinder und Enkelkinder zusammen an einem Tisch zu haben! Open Subtitles أريد أن أخبركم عن مدى سعادتي برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت
    Es ist mutig, hierher zu kommen und die Karten auf den Tisch zu legen. Open Subtitles يتطلب الأمر شجاعة أن تأتي إلى هنا وتكشف أوراقك على الطاولة
    Nackt auf einem Tisch zu liegen, hilflos, nein danke. Open Subtitles الاستلقاء على الطاولة عارياً وعاجزاً، كلاّ، شكراً
    Sie haben zugestimmt, die Todesstrafe vom Tisch zu nehmen, falls... Open Subtitles وافقوا على إزاحة عقوبة الإعدام عن الطاولة
    Wenn dies alles vorbei ist, sagen wir, heute in einem Jahr, setzen wir uns alle wieder an diesen Tisch zu einem Willkommensessen "wieder zu Hause." Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا لنقل بعد سنة من هذه الليلة سنجلس سوياً إلى هذه الطاولة مجدداً
    Immer schön, ein Vater-Sohn-Team am Tisch zu haben. Open Subtitles من اللطيف دائماً وجود فريق من أب و ابن على الطاولة
    Das gibt mir ein paar Stunden, um seinen Körper in Plastik zu wickeln und am Tisch zu fixieren. Open Subtitles يمنحني بضع ساعات لألفّ جسده بالبلاستيك وأقيّده إلى هذه الطاولة
    Ich musste raus aus dieser Küche, um nicht tot unter dem Tisch zu landen. Open Subtitles كان لابد أن أخرج من ذلك المطبخ وإلا سيجدوني ميتة تحت الطاولة
    Du hast ja keine Ahnung, welche Gefallen ich einfordern musste, um diesen Tisch zu bekommen. Open Subtitles ليست لديك فكرة كم بذلت لأحصل على هذه الطاولة
    Ich bin ringsherum lange genug gewesen, um das zu wissen, wenn die Dominos anfangen zu fallen, es ist der neue Kerl, der verantwortlich gemacht wird, den Tisch zu stoßen. Open Subtitles لقد تجولت بما فيه الكفاية لأعرف متى تسقط أحجار الدومينو إنه الفتى الجديد الذي يجب ان يلام لأنه حرك المنضدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد