Kein Grund zur Angst... vor der Todeshändlerin, die einen Lykaner liebt... die zwei unserer Ältesten tötete... und die immer wieder ihre eigene Sippe... betrogen hat. | Open Subtitles | وأنّه لا يوجد سبب يدعني أخشى من "سفاحةً" وقعت بحب مستذئب؟ وقاتلةً لإثنان من قدمائنا؟ والتي دوماً ما تخون بنوا جنسها |
Kein Grund zur Angst... vor der Todeshändlerin, die einen Lykaner liebt... die zwei unserer Ältesten tötete... und die immer wieder ihre eigene Sippe... betrogen hat. | Open Subtitles | وأنّه لا يوجد سبب يدعني أخشى من "سفاحةً" وقعت بحب مستذئب؟ وقاتلةً لإثنان من قدمائنا؟ والتي دوماً ما تخون بنوا جنسها |
Er hat recht. Sie ist die wirksamste Todeshändlerin. | Open Subtitles | انه محق، انها تاجره الموت الأكثر دموية التي لدينا |
Kommt die große Todeshändlerin wirklich in Frieden? | Open Subtitles | هل من المعقول ان تاجره الموت العظيمة جائت حقا في السلام؟ |
- Selene, der Todeshändlerin. - Derselben Selene, die Viktor ermordete? | Open Subtitles | إلى (سيلين) تاجره الموت سيلين) نفسها التي قتلت (فيكتور)؟ |
Für diese Unterrichtsstunde spielt unser geschätzter Gast Selene... die Rolle der Todeshändlerin, die tapfer unsere Festung verteidigt... und ich übernehme die Rolle des bösen Lykaners... der sie vernichten will. | Open Subtitles | من أجل هذا الدرس، لدينا (ضيفتنا المبجلة (سيلين ستلعب دور تاجره الموت الذي يدافع بشجاعة عن قلعتنا سالعب دور المستذئب الشرير |