ويكيبيديا

    "todesurteile" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإعدام
        
    Sie sind sicher einverstanden, dass der Geist des Gesetzes hier mehr verlangt als schnell gesprochene Todesurteile. Open Subtitles ..أدميرال , بالتاكيد روح القانون تتطلب شيئاً ما أكثر من مجرد حكم الإعدام
    Unterhaltung für den Mob, und Sie werden fast jeden Tag Todesurteile unterschreiben. Open Subtitles مجرد ترفيه للغوغاء وستقومين بتوقيع أوامر الإعدام يومياً
    Die Todesurteile, Mylord Hertford. Mylord. Open Subtitles أوامر الإعدام أيها اللورد هيرتفورد
    Sie überprüfen Todesurteile. Open Subtitles إنهم يتولون قضايا الإعدام فقط
    Baltar hat Todesurteile unterschrieben und Killer losgeschickt. Open Subtitles لقد وقع (بالتر) على أوامر الإعدام ونظم فرق الموت
    b) die fortbestehende Aussetzung des Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe, insbesondere die Todesurteile, die der Militärgerichtshof am 7. Januar 2003 gegen die Personen, die der Ermordung des ehemaligen Präsidenten der Republik beschuldigt waren, verhängte; UN (ب) مواصلة تعليق الوقف الاختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام، لا سيما أحكام الإعدام التي أصدرتها محكمة النظام العسكري في 7 كانون الثاني/يناير 2003 في حق الأشخاص المتهمين باغتيال رئيس الجمهورية السابق؛
    Angesichts der massenhaften ägyptischen Todesurteile und der Dominanz der Falken bei den Militär- und Sicherheitskräften sowie des Wandels der Rhetorik, der Organisation und des Verhaltens innerhalb der Muslimbruderschaft werden die Chancen einer Aussöhnung von Tag zu Tag geringer. Angesichts eines Umfelds, in dem „Kompromiss“ ein Unwort ist, scheint die Zukunft Ägyptens alles andere als strahlend zu sein. News-Commentary في ظل أحكام الإعدام الجماعية، والعنف خارج نطاق القضاء، وهيمنة الصقور في المؤسستين الأمنية والعسكرية، فضلاً عن التغيرات الخطابية والسلوكية والتنظيمية داخل جماعة الإخوان المسلمين، فإن فرص المصالحة تتضاءل بمرور كل يوم. وفي بيئة حيث تعتبر "التسوية" كلمة قذرة، فيبدو أن مستقبل مصر لن يكون مشرقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد