Die echte Tortur ist doch das Büfett, oder, Clarence? | Open Subtitles | البوفيه، تلك هي المحنة الحقيقية. صحيح يا كلارنس؟ |
Seit wir uns kennen gelernt haben, folgte eine Tortur nach der anderen. | Open Subtitles | منذ أن إلتقينا ، لقد كانت تواجهنا محنة بعد المحنة |
- Sie bekommen die kompletten Überstunden für diese ganze Tortur vergütet. | Open Subtitles | و أود أن أخبرك أنك ستحصل على وقت إضافي على تلك المحنة كلها. |
Eine Tortur nach der anderen, nicht? | Open Subtitles | أجل ، محنة أخرى فقط ، أليس كذلك ؟ |
Diese Tortur steht mir noch bevor. | Open Subtitles | إنها محنه لا زالت قادمه |
(ELENA SEUFZT) Ach, weißt du, er packt das schon. Schließlich hat er gerade eine kleine Tortur durchgemacht. | Open Subtitles | سيكون على ما يُرام، إنـّه يعاني قليلاً نتيجة محنته. |
Es tut mir leid, dass der Vizepräsident und seine Frau diese lächerliche Tortur durchmachen müssen. | Open Subtitles | أنا آسف بأن نائب الرئيس و زوجته عليهم أن يَمروا في هذه المحنة. |
- Gut. - Ich sage es nur ungern... aber dank seiner Sturheit konnte er diese Tortur durchstehen. | Open Subtitles | لكنّ عناده ساعده على تحمّل هذه المحنة |
Wenn wir durch diese Tortur irgendwas gelernt haben, dann, dass das menschliches Leben heilig ist. | Open Subtitles | من هذه المحنة ... لو كنا قد تعلمنا شيئاً ، فهو أن حياة الإنسان شيء مقدس |
Aber ich sehe keinen anderen Weg, dass ich... wir diese Tortur überleben. | Open Subtitles | لكننيلاأرىطريقةأخرى ... قد تُنجِنا من هذه المحنة. |
Die ganze Tortur hat mich wirklich ausgelaugt. | Open Subtitles | المحنة بأكملها جعلتني مرهق بعض الشيء. |
Diese Tortur möchte ich nicht noch einmal durchstehen. | Open Subtitles | -انا لا اهتم بالمرور بهذه المحنة ثانية |
Du mußt von meinem Blut trinken, dann sterben, dann von menschlichen Blut, die ganze Tortur. | Open Subtitles | -الأمر أكثر تعقيداً من ذلك عليكِأنتتغذيمندمائي,ثمتموتي، ثم تتغذي على دماء البشر ، إنها محنة كاملة. |
Es ist eine ziemliche Tortur, nicht wahr? | Open Subtitles | يا لها من محنة عصيبة، أليس كذلك؟ |
Ja, was für eine Tortur das war. | Open Subtitles | أجل، كانت محنة مرعبة. |
Was für eine schreckliche Tortur für dich, meine Liebe. | Open Subtitles | يا لها من محنة لك ياعزيزتى |
Sie haben schon eine ziemliche Tortur hinter sich gebracht, Olivia. Eine von vielen in letzter Zeit. | Open Subtitles | لقد كنت في محنة يا (أوليفيا)، من بين محن كثيرة مؤخراً. |
Die Leute denken, es war eine Tortur für mich. | Open Subtitles | أعتقد الناس أننى فى محنه |