ويكيبيديا

    "tränen aus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دموع من
        
    • بالبكاء
        
    • تنهمر دموعها الغاضبة
        
    Tränen aus Blut auf dem Antlitz des Erlösers sollten die Gläubigen anziehen, wie Honig die Fliegen. Open Subtitles دموع من الدم, على وجهه مخلصنا. ينبغي ان يجذب المؤمنين, مثل الذباب على العسل.
    Tränen aus der Spitze meines Penis, Leute. Open Subtitles إنها دموع من قضيبي
    Etwas über ein Wunder. Tränen aus Blut. Open Subtitles شيئا عن معجزة, دموع من دم.
    Er brach in Tränen aus, weinte ununterbrochen und war untröstlich, bis ich umdrehte. TED أجهش بالبكاء وظل يبكي دون توقف إلا عندما عدت أدراجي مجدداً،
    Wütend bricht sie in Tränen aus und fragt mich, ob es daran liegt, das sie älter wird. Open Subtitles تنهمر دموعها الغاضبة .. متسائلة إن كان هذا بسبب أنها تكبر في السن
    Tränen aus Blut, mein Freund. Open Subtitles دموع من دم, يا صديقي.
    Und jetzt, Tränen aus Blut. Open Subtitles نحن ننزف الان دموع من دم
    Tränen aus Blut. Open Subtitles دموع من الدم
    Tränen aus Blut. Open Subtitles دموع من دم.
    Tränen aus Blut? Open Subtitles دموع من الدم؟
    Tränen aus Blut. Open Subtitles دموع من الدم.
    Ich fing an, es ihr zu sagen, und dann brach ich ganz plötzlich... in Tränen aus. Open Subtitles بدأت بالتحدث إليها, ومن ثم فجأة، ولسبب ما.. فإذا بي انفجرتُ بالبكاء
    Meine Mutter, Schwester, Tantchen, alle stiegen aus, Nur mein Vater und ich blieben im Auto. Und kaum dass die Frauen draußen waren, brach mein Vater in Tränen aus. TED والدتي ، أختي ، خالتي ، جميعهم خرج ، لكني أنا ووالدي بقينا في السيارة . وبمجرد خروج النساء من السيارة ، أجهش بالبكاء .
    Ich ziehe mich im Saal zurück und breche in Tränen aus. TED تحركت إلي آخر القاعة وانهمرت بالبكاء
    Wütend bricht sie in Tränen aus und fragt mich, ob es daran liegt, das sie älter wird. Open Subtitles تنهمر دموعها الغاضبة متسائلة إن كان هذا بسبب أنها تكبر في السن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد