Ich hoffe, ihr tragt alle bequeme Schuhe, denn die heutige Auslosung ist für die Chance, am "Hände auf einem Hybrid" Wettbewerb teilzunehmen. | Open Subtitles | اتمنى بأن تكونو جميعا تلبسون احذية مرحية لانه يوجد اليوم فرصة للمشاركة في بيع اليناصيب في تحدي الأيدي الهجينة |
Ihr tragt jeweils die Sauerstoffmasken des Anderen. Das ist niedlich. | Open Subtitles | أراكم تلبسون أنابيب أوكسجين بعضكم البعض هذا لطيف |
wenn Ihr Jeans in einen Stripclub tragt. | Open Subtitles | عندما تلبسون الجينز في نادي التعري |
tragt wenigstens den Lorbeerkranz... damit mir bewusst ist, dass mir der göttliche Cäsar die Ehre erweist? | Open Subtitles | -لم لا ترتدى على الاقل اكليل الغار الخاص بك -حتى اذكر ان من فعل هذا هو القيصر المقدس؟ |
Diese dumme Kreatur tragt nicht seinen Ring | Open Subtitles | وأن هذه المخلوقة السخيفة لا ترتدى خاتمه |
- tragt es, wenn es nicht fährt! | Open Subtitles | إذا لم تكن تستطيع قيادته إحمله |
- Naja, ihr Amerikaner, ihr tragt Helme und die Polster und alles, so dass man nicht verletzt wird. | Open Subtitles | - حَسناً ، أنتم أمريكان تلبسون الخوذ و الواقيات و كل شيء لذا لن تتأذون |
Ihr tragt alle Pullover im Partnerlook. | Open Subtitles | أنت جميعا تلبسون سترات متناسقة هذا ظريف |
Ihr tragt immer noch dieselben verkackten Anzüge. | Open Subtitles | تلبسون نفس البدلات |
Warum tragt Ihr eine Maske? | Open Subtitles | لماذا ترتدى قناعا ؟ |
Hallo. Ich dachte, ihr Jungs tragt immer diese Pinguin-Jacken. | Open Subtitles | لماذا لا ترتدى الزى الرسمى ؟ |
tragt ihr etwa Metall bei euch? | Open Subtitles | هل ترتدى أى شىء معدنى؟ |
Warum tragt ihr keine Hosen? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدى ملابسك؟ |
tragt ihn oder ich erschieße ihn. | Open Subtitles | إحمله وإلا سأقتله. |