ويكيبيديا

    "tratsch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الثرثرة
        
    • النميمة
        
    • نميمة
        
    • الثرثرات
        
    • ثرثرة
        
    • الثرثره
        
    • إشاعات
        
    • للنميمة
        
    • والقال
        
    Nein, aber alle paar Schritte gibt es Klatsch und Tratsch. Open Subtitles لا، ولكن لدينا الكثير من الثرثرة هنا وهناك
    - Du hörst den Tratsch noch früh genug. Open Subtitles حَسناً، سَتَسْمعُين كثيرا من الثرثرة قريباً جدا.
    Wir spielen um Geld, der Geber wählt aus, und Klatsch und Tratsch sind ein absolutes Muss. Open Subtitles القواعد بسيطة، نلعب على النقود و موزع الأوراق يمسك اللعب و النميمة مطلوبة
    Schätze, dass du nicht so wichtig für den Buckner Flur Tratsch bist, wie du dachtest. Open Subtitles اعتقد انكى لست أساسية فى نميمة بانكر هال كما تعتقدى
    Das Geplauder. Oui, dem örtlichen Tratsch. Open Subtitles الثرثرة ,نعم,اذا اردت سماع بعض الثرثرات المحلية,لمن اذهب ؟
    Du dachtest meine Familienprobleme währen Tratsch. Open Subtitles لقد ظننت بإن مشاكل عائلتي كلها ثرثرة
    Tratsch.... für die meisten Hausfrauen eine harmlose Form der Freizeitbeschäftigung... ein Austausch von uninteressanten Leckerbissen, aus dem uninteressanten Leben der Leute, die sie kennen. Open Subtitles الثرثره ،لمعظم ربات البيوت هو مجرد نوع ٍ مؤذي من الترفيه تبادل حكاياتٍ نصف مثيره تتعلق بالحياة النص مثيره للأشخاص الذين يعرفونه
    Ich gebe keinem Grund zum Tratsch. Das ist genug. Open Subtitles لا أريد أن أعطيهم إشاعات هذا يكفي
    Ich will keinen Tratsch, das weißt du! Open Subtitles فقط لا أريد أن تكون سيرتي مشاعاً ومجالا للنميمة.
    Wir holen uns den Tod. Lieber tot als Tratsch. Open Subtitles أوه، نحن سنمسك بموتنا الموت أفضل من الثرثرة
    Ich weiß, ihr seid alle gespannt euch auf den Tratsch zu stürzen, denn ich euch verschafft habe. Open Subtitles الان انا اعرف انكم جميعا متلهفين للخوض فى الثرثرة الشهية التى قدمتها لكم
    Was habe ich dir über den nutzlosen Tratsch gesagt? Open Subtitles ما الذي أخبرتكِ به عن الثرثرة التافهة؟
    Und es gibt noch eine Menge mehr Tratsch auf diesem Deck. Open Subtitles وهناك الكثير من الثرثرة في بئره.
    Nur weil ich nicht mehr in ihrem Haus schlafe bedeutet es nicht das ich den Tratsch nicht höre. Open Subtitles ليس لأني لا أنام في منزلكم يعني أني لا أسمع النميمة
    Das ursprüngliche Stück Tratsch hat doch auf eine bevorstehende Trennung hingedeutet. Open Subtitles النميمة الأصلية تشير إلى الإنفصال الوشيك
    Die Mem-Theorie nimmt an, dass Teile vom Tratsch wie lebende Wesen sind,... die sich zu vermehren suchen, indem sie Menschen als Wirt benutzen. Open Subtitles نظرية وحدة المعلومات الثقافية تقترح أن مواضيع النميمة كالكائنات الحية التي تبحث عن التكاثر مستخدمة البشر كمضيف
    Dann werden wir dessen Fortschreiten durch unsere soziale Gruppe beobachten... und die Resultate interpretieren anhand den konkurrierenden akademischen Prismen... der memetischen Theorie, "algebraischer Tratsch" und Epidemiologie. Open Subtitles ثم سنتعقب تطورها عبر مجموعتنا الإجتماعية ونترجم النتائج إلى موشورات عمل أكاديمية ,لنظرية وحدة المعلومات الثقافية نميمة جبرية و علم للأوبئة
    Hoffen wir, dass es nur unerfreulicher Tratsch ist. Open Subtitles لعلها تكون مجرد نميمة فارغة
    Wie schützt man sich vor giftigen Stichen, solch nutzlosem Tratsch? Open Subtitles " كيف نحمي أنفسنا من لدغة الثرثرات التافهه ؟ "
    Tratsch vom Schulhof und aus dem Lehrerzimmer. Open Subtitles مجرد ثرثرة بين المعلمين
    Aber irgendwann kommt die Zeit in jeder Nachbarschaft, in der etwas wirklich Interessantes passiert... wenn Tratsch keine Freizeitbeschäftigung mehr ist sondern zur... Open Subtitles لكن، عندما يحين وقت الثرثره في كل الأحياء السكنيه ... بسبب حدوث شئ مثير ٍ جداً ،تتوقف هنا الثرثرة عن كونها ترفيهاً و تصبح ...
    -Wasserfass? Ausdruck der Marines für Tratsch am Trinkbecken. Open Subtitles نعم, إشاعات رجال المارينز
    Sahen sie sie als eine Babysitterin, als eine Quelle für Tratsch Open Subtitles هل كانوا يرونها كجليسة اطفال مصدر مسلٍ للنميمة
    Wir verlieren unsere Würde in Korsetts, Absatzschuhen und dem Tratsch und der Sklaverei der Ehe. Open Subtitles نفقد كرامتنا في المشدات والأحذية العالية والقيل والقال وعبودية الزواج وما مكافأتنا لهذه الخدمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد