ويكيبيديا

    "tropischen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المدارية
        
    • الاستوائية
        
    • إستوائية
        
    • استوائية
        
    • استوائي
        
    • مدارية
        
    • إستوائي
        
    • الإستوائية
        
    Hilfe für Madagaskar nach den tropischen Wirbelstürmen UN تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية
    In tropischen Ländern sind sie am beliebtesten, da es dort ein Teil der Kultur ist. TED بلاد المناطق المدارية هي الأكثر استهلاكا لها لأنها مقبولة في ثقافتهم.
    Sie leben überall auf dem Erdball, aber fast alle leben im tropischen Regenwald. TED انهم ينتشرون على الكرة الأرضية ولكنهم عملياً يعيشون في الغابات الاستوائية
    Ich stelle mir die Toiletten gerne als tropischen Regenwald vor. TED افضل ان أعتقد ان دورات المياه هي مثل الغاباة الاستوائية.
    Stell dich mal über die Heizlüftung. Fühlt sich an, als wäre dein "Freund" auf einer tropischen Insel. Open Subtitles قف عند المدفئة ، ستشعر كأن قضيبك فوق جزيرة إستوائية..
    In der freien Wildbahn, stellen Sie sich einen üppigen tropischen Regenwald vor, der im Darm dieser Affen lebt. TED في البرية، تصوروا غابة استوائية خصبة تعيش في أمعاء هذه القردة.
    Wer will schon Weihnachten in einem tropischen Klima verbringen? KATE: Open Subtitles من يريد قضاء عيد الميلاد في جو استوائي على اية احوال
    Statt dessen finden wir mehr Leben und Vielfalt und Dichte als im tropischen Regenwald. TED لكننا وجدنا أشكال حياة متنوعة عديدة وأكثر كثافة من الكائنات في غابة مدارية.
    Diese kleinen Schildkröten sind im tropischen Urwald zu Hause. Open Subtitles هذه السلاحف هي من أصل إستوائي وهي دائما توجد قرْب ماء
    In vielen anderen tropischen Wäldern ist es genau das Gleiche und nicht nur dort. TED والعديد من الغابات الإستوائية الإخرى تشبه بعضها، وليست الغابات الإستوائية فقط.
    Sie wachsen in tropischen Wäldern wie diesem hier, und sie wachsen auch im gemäßigten Regenwald, den wir im Staat Washington finden. TED تنمو في الغابات المدارية مثل هذه وتنمو أيضا في الغابات المطيرة المعتدلة، التي نجدها في ولاية واشنطن.
    Wenn das hier nicht das geheiligte Land wäre, würde ich die Religion lieber an einem tropischen Strand ausüben. Open Subtitles أقسم، إذا كانت هذه لا الأرض المقدسة، أود أن أقترح الانتقال الدين كله إلى شاطئ المدارية.
    Wenn ich auf jemanden warte, bin ich gerne im... tropischen Südostasien. Open Subtitles عندما أنا في انتظار لشخص أنا أحب أن أكون في جنوب شرق آسيا المدارية.
    Für kleine Hütten oder Brücken, wie diese auf Java, wurde Bambus in tropischen Regionen der Welt schon vor Tausenden von Jahren benützt. TED من الأكواخ الصغيرة إلى الجسور دقيقة التصميم كهذا الجسر في جافا، الخيزران يتم استخدامه في البناء عبر المناطق المدارية من العالم منذ ما لا يقل عن عشرة الاف سنة،
    Mit unserem System können wir die Kohlenstofflager in tropischen Wäldern sehr detailliert sehen. TED مع النظام الجديد الخاص بنا، استطعنا رؤية مخزون الكربون في الغابات الاستوائية بالتفصيل.
    "Zermahlt Nemo" wirkt sich stark auf die tropischen Korallenriffe aus. TED تلك الظاهرة مرتبطة جدا بشيء لم تراه في أي وقت مضى على الشعاب المرجانية الاستوائية.
    Die tropischen Regenwälder entfachten neue, gegenseitige Abhängigkeiten. TED نشأت الغابات المطيرة الاستوائية ، مما اثار طبقات جديدة من الاعتماد المتبادل.
    Ich dachte, es wäre schön, wenn wir nur ein normales Paar sind,... das auf einer tropischen Insel ausspannt. Open Subtitles لو كنا زوجين عاديين نسترخي في جزيرة إستوائية.
    Wahrscheinlich zu irgendeiner tropischen Insel oder so. Open Subtitles ربما لجزيرة إستوائية في مكان ما
    Eine letzte Nacht in Freiheit mit der alten Crew, auf einer schicken Yacht zur verlassenen tropischen Insel, voll mit Bier, Sonne und willigen Muschis. Open Subtitles إنها آخر ليلة من الحرية مع الرفاق القدماء. إنها رحلة بواسطة مركب مُؤجر إلى جزيرة إستوائية مهجورة. مليئة بالجعة، عاهرات العذراء حرارةالشمس،...
    An diesem Tag behielten sie mich im Freien in einem tropischen Platzregen. TED تركوني في الخارج ذلك اليوم، خلال أمطار استوائية غزيرة.
    Ich komme von einer tropischen Insel im Südpazifik. Open Subtitles لقد أتيت من جزيرة استوائية في جنوب المحيط الهادئ
    So gern ich hätte, dass ihr beiden es euch... in einem warmen, tropischen Klima gut gehen lasst... ich würde euch doch vermissen. Open Subtitles أني بقدر رغبتي في رؤيتكما تستمتعان بحياتيكما في مكان استوائي دافئ، إلا أني سأفتقدكما كثيراً.
    Das ist ein wertvoller Extrakt eines raren tropischen Baums. Open Subtitles ‏ هذا مستخلص ثمين من شجرة مدارية نادرة.
    Ich würde das nicht gerade einen tropischen Zufluchtsort nennen. Open Subtitles أنا لا بالضبط أَدْعوَ ذلك a مهرب إستوائي.
    Und ich dachte, diesen Reichtum gäbe es nur in tropischen Regionen, und dass das Mittelmeer eben ein Meer ohne viele Lebewesen sei. TED و اعتقدت أن هذا الغنى ينتمي فقط للبحور الإستوائية, و أن البحر المتوسط بحر فقير من الأصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد