Wir tun unser Bestes, um die Disziplin in unseren Reihen zu wahren. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا ل حفاظ على الانضباط في صفوف. سيدتي. |
Hier ist ein ziemliches Durcheinander. Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | يوجد جحيم من الفوضى هنا , كولونيل نحن نبذل قصارى جهدنا |
Wir tun unser Bestes. Aber ich kann ihre Rückkehr nicht versprechen. | Open Subtitles | سوف نفعل ما نستطيع لذلك لا يمكننا أن نعدك بشيء |
Erklär ihn mir. Wir tun unser Bestes, wenn man die Umstände bedenkt. | Open Subtitles | نحن نفعل ما بمقدورنا بإعتبار الظروف |
Glaub' mir, wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | صدقني أننا نقوم بأفضل ما يمكننا |
- Wir sitzen fest. - Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | إذاً نحن أمام حائط مسدود لا نحن نبذل قصارى جهدنا |
Habt Dank. Wir tun unser Bestes. Wir werden unser Bestes für Euch tun. | Open Subtitles | سوف نبذل قصارى جهدنا لكم جيد جدا ، جيد جدا ، جيد جدا |
Und wir tun unser Bestes, damit es niemand herausfindet. | Open Subtitles | ونحن نبذل قصارى جهدنا لكيلا يعلم أي شخص بالأمر. |
Und wir tun unser Bestes, dass es niemand herausfindet. | Open Subtitles | ونحن نبذل قصارى جهدنا لكيلا يعلم أحد بمجيئك. |
Wir tun unser Bestes, um alle von ihnen zu untergraben, wenn es Profit bedeutet. | Open Subtitles | نبذل قصارى جهدنا لإفسادهم جميعاً لو كان ذلك سيجلب لنا الأرباح |
Wir tun unser Bestes, wenn man die Umstände berücksichtigt. | Open Subtitles | نحن نفعل ما بمقدورنا بإعتبار الظروف |
Wir tun unser Bestes. | Open Subtitles | نحن نقوم بأفضل ما في وسعنا |
Wir tun unser Bestes. Aber mein Sohn, er ist ein Marine, stationiert in Camp Dwyer. | Open Subtitles | نقوم بأفضل ما لدينا, ولكن ابني ضابط بحرية في (كامب دوير) |