| Sie reden über die alten Tage. Tänze im Winterpalast, Picknicks am Ufer der Newa. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون بشأن أيامهم القديمة وبشأن الرقص في قصر الشتاء ونزهاتهم على ضفاف نهر نيفا |
| Dein ermutigendes Flüstern in meinem Strudel der Verzweiflung hält mich und hebt mich ans Ufer der Vernunft, um wieder zu leben und wieder zu lieben." | TED | رسالتك المشجعة لي في دوامتي مع اليأس إمساكي وأخذي الى ضفاف الإستقامة، للعيش مجدداً والحب مجدداً." |
| Giftige Herkulesstauden überwuchern die Ufer der Themse in London. | TED | ستغطي نباتات "هرقل" الضخمة السامة ضفاف نهر التايمز في لندن. |
| Er stand am Ufer der Unsicherheit und hat sich reinfallen lassen. | Open Subtitles | إنه كان على الشاطئ ولكنه غاص بالموضوع |
| Er stand am Ufer der Unsicherheit und hat sich reinfallen lassen. | Open Subtitles | إنه كان على الشاطئ ولكنه غاص بالموضوع |