ويكيبيديا

    "um frieden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكفالة السلام
        
    • عن السلام
        
    • لأجلّب السلام
        
    • لجلب السلام
        
    • لأجلب السلام
        
    • تحقيق السلام
        
    unter Hinweis auf Artikel 3 des Paktes der Liga der arabischen Staaten, der dem Rat der Liga die Aufgabe überträgt, über die Mittel zu entscheiden, mit denen die Liga mit den internationalen Organisationen kooperieren wird, die in Zukunft geschaffen werden, um Frieden und Sicherheit zu gewährleisten und die wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zu gestalten, UN وإذ تشير إلى المادة 3 من ميثاق جامعة الدول العربية() التي توكل لمجلس الجامعة مهمة تحديد وسائل التعاون مع المنظمات الدولية التي قد تنشأ في المستقبل لكفالة السلام والأمن وتنظيم العلاقات الاقتصادية والاجتماعية،
    unter Hinweis auf Artikel 3 des Paktes der Liga der arabischen Staaten, der dem Rat der Liga die Aufgabe überträgt, über die Mittel zu entscheiden, mit denen die Liga mit den internationalen Organisationen kooperieren wird, die in Zukunft geschaffen werden, um Frieden und Sicherheit zu gewährleisten und die wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zu gestalten, UN وإذ تشير إلى المادة 3 من ميثاق جامعة الدول العربية() التي يعهد بموجبها إلى مجلس الجامعة بمهمة تحديد وسائل تعاون الجامعة مع المنظمات الدولية التي قد تنشأ في المستقبل لكفالة السلام والأمن وتنظيم العلاقات الاقتصادية والاجتماعية،
    Augenblick, Augenblick, vor einer Sekunde ging es noch um Frieden, jetzt sprechen Sie von Genozid? Open Subtitles انتظر لحظة، قبل ثانية كنت تتحدث عن السلام و الآن تتحدث عن إبادة جماعية ؟
    Deshalb reiste ich im Urlaub nach Beirut - um Frieden zu finden. Open Subtitles لهذا أخذت عطلتى فى بيروت بحثا عن السلام
    Sein eigener Sohn sagte: "Glaubet nicht, ich kam, um Frieden auf Erden zu bringen. Open Subtitles ابنه قال: "لا تظنوني أتيت لأجلّب السلام على الأرض.
    Christus sagt: " Glaubt nicht, ich komme, um Frieden auf die Erde zu bringen. Open Subtitles سيدنا المسيح, قال لا تعتقدوا أنى جئت لجلب السلام" "أنا لم آجىء لجلب السلام ولكن سيف
    Ich kam nicht, um Frieden zu bringen, sondern das Schwert. Open Subtitles لم أئت هنا لأجلب السلام أتيت لأجلب السيف
    3. fordert alle afghanischen Gruppen auf, mit den Vereinten Nationen und dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs voll zusammenzuarbeiten, um Frieden und eine dauerhafte politische Regelung in Afghanistan zu fördern; UN 3 - تهيب بكافة الجماعات الأفغانية أن تتعاون بالكامل مع الأمم المتحدة والممثل الخاص للأمين العام بغية تحقيق السلام والتوصل إلى تسوية سياسية دائمة في أفغانستان؛
    unter Hinweis auf Artikel 3 des Paktes der Liga der arabischen Staaten, der dem Rat der Liga die Aufgabe überträgt, über die Mittel zu entscheiden, mit denen die Liga mit den internationalen Organisationen kooperieren wird, die in Zukunft geschaffen werden, um Frieden und Sicherheit zu gewährleisten und die wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zu gestalten, UN وإذ تشير إلى المادة 3 من ميثاق جامعة الدول العربية() التي توكل لمجلس الجامعة مهمة تحديد وسائل التعاون مع المنظمات الدولية التي قد تنشأ في المستقبل لكفالة السلام والأمن وتنظيم العلاقات الاقتصادية والاجتماعية،
    unter Hinweis auf Artikel 3 des Paktes der Liga der arabischen Staaten, der dem Rat der Liga die Aufgabe überträgt, über die Mittel zu entscheiden, mit denen die Liga mit den internationalen Organisationen kooperieren wird, die in Zukunft geschaffen werden, um Frieden und Sicherheit zu gewährleisten und die wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zu gestalten, UN وإذ تشير إلى المادة الثالثة من ميثاق جامعة الدول العربية() التي توكل لمجلس الجامعة مهمة تقرير وسائل التعاون مع الهيئات الدولية التي يتم إنشاؤها في المستقبل لكفالة السلام والأمن وتنظيم العلاقات الاقتصادية والاجتماعية،
    Es geht um Frieden. Open Subtitles انها عن السلام.
    Es geht um Frieden. Open Subtitles انها عن السلام.
    Vielleicht sollten wir um Frieden bitten. Open Subtitles ربما نبحث عن السلام.
    Sein eigener Sohn sagte: "Glaubet nicht, ich kam, um Frieden auf Erden zu bringen." Open Subtitles ابنه قال: "لا تظنوني أتيت لأجلّب السلام على الأرض."
    "Jesus sagte, ich kam nicht, um Frieden zu bringen, sondern ein Schwert," Open Subtitles المسيح قال: "لم أتِ لأجلّب السلام بل الحرب،"
    Um Verteidigung. Nicht um Krieg, sondern um Frieden. Open Subtitles ليس لصنع الحرب, بل لجلب السلام.
    "Jesus sagte, glaubet nicht, ich kam, um Frieden auf Erden zu bringen. Open Subtitles "قال المسيح: لا تظنوني أتيت لأجلب السلام على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد