Okay, dann bis um halb zehn. | Open Subtitles | حسناً , الساعة التاسعة والنصف اذاً سأراك حينها |
Wir fahren etwa... um halb zehn. | Open Subtitles | سآخذكِ حوالي الساعة التاسعة والنصف |
Es ist nur so, dass er gestern Abend Inspector Davis sagte, er hätte Monsieur Ackroyd um halb zehn in seinem Arbeitszimmer sprechen hören. | Open Subtitles | أنا أسألك ذلك لأنه أخبر المفتش "دايفيس" أنه في الليلة الماضية سمع السيد "آكرويد" يتحدث في مكتبه في الساعة التاسعة والنصف |
Ich war um halb zehn da. Auch das war furchtbar. | Open Subtitles | لقد قابلته في التاسعة و النصف و كان الأمر سئ |
Jedenfalls hörte Raymond Ackroyd um halb zehn mit jemandem reden. | Open Subtitles | على أي حال . ثم "رايموند" سمع "آكرويد" و هو يتحدث مع أحدهم في التاسعة و النصف |
- um halb zehn im Diaghilev. | Open Subtitles | -في (دياغليف) الساعة التاسعة والنصف |
Wir wissen, dass Monsieur Roger Ackroyd um halb zehn noch am Leben war. | Open Subtitles | لقد عرفنا أن السيد "روجر آكرويد" كان على قيد الحياة في التاسعة و النصف |
Es sagt uns, dass Monsieur Roger Ackroyd um halb zehn noch lebte. | Open Subtitles | و الذي كان يقنعنا أن السيد "روجر آكرويد" كان على قيد الحياة في التاسعة و النصف |