Er hat mir gesagt du bist in die Stadt gefahren, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | لقد اخبرني انك ذهبتي للمدينة يوم الامس لمقابلته |
Und so gingen Sie ins Hotel, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | و لهذا ذهبت لمقابلته في الفندق ؟ |
"Bei Interesse, lösen sie die folgenden Rätsel, um ihn zu treffen." | Open Subtitles | إذا كنتِ مهتمة، قومي بحل الأحجيات التالية لفرصة لمقابلته" |
Sie fuhr heute Morgen ins Great Northern, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | أخذت سيارتها إلى فندق "غريت نورذرن" هذا الصباح لرؤيته ثانيةً. |
Mommy muss in die Stadt, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | على ماما الذهاب إلى الناحية الأخرى من المدينة، لرؤيته |
Es ist vorbei wie damals, als Sie mit einem Ausweis einer toten Frau nach New Mexico flüchteten, um ihn zu treffen? | Open Subtitles | لقد انتهى بسفرك إلى (نيو مكسيكو) منتحلة شخصية امرأة ميتة لتلتقي معهم؟ |
Es ist vorbei wie damals, als Sie mit einem Ausweis einer toten Frau nach New Mexico flüchteten, um ihn zu treffen? | Open Subtitles | لقد انتهى بسفرك إلى (نيو مكسيكو) ، منتحلة شخصية امرأة ميتة ، لتلتقي معهم؟ |
Sagen Sie ihm, der UN-Generalsekretär fliegt in den Kongo, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | "أخبره أن الأمين العام لـ"الأمم المتحدة "سيذهب لمقابلته في "الكونغو |
Hey, ich habe gerade einen Anruf von Guillermo erhalten und ich muß weg, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ أتصلاً من (جيليرمو) للتو وعليَّ الذهاب لمقابلته |
Nur einen Augenblick. (Applaus) Weißt du, als ich Simon hörte -- bitte setzt euch; ich möchte nur noch einen Augenblick mit ihm reden -- als ich sein Buch las, bin ich nach LA gereist, um ihn zu treffen. | TED | انتظر فقط لثانية. (تصفيق) تعرف ، عندما سمعت سيمون -- الرجاء الجلوس ، أريد التحدث إليه فقط لثانية -- عندما قرأت كتابه ، ذهبت إلى لوس أنجلس لمقابلته. |
Begierig ging ich hin, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | ذهبت متلهفاً لرؤيته. |
Ich bin 1000 Meilen gereist, um ihn zu treffen. | Open Subtitles | -لقد قطعت آلاف الأميال لرؤيته |