Verehrte Fahrgäste. Wir bitten um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | يرجى الانتباه من فضلكم هل لى بانتباهكم من فضلكم؟ |
Dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | هل لي بانتباهكم رجاءً؟ كما تعلمون جميعًا |
Meine Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | السادة المحترمون، اعيروني إنتباهكم للحظة؟ |
Ladies und Gentlemen, Dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | سيداتي , ساداتي هلا انتبهتم من فضلكم ؟ |
Meine Damen und Herren, wenn ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten dürfte, bitte? | Open Subtitles | السيدات والساده لو يمكنكم الإنتباه لى رجاء |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? Letzter Aufruf für den British-United-Air-Ferries-Flug VF400 nach Genf. | Open Subtitles | من فضلكم إنتبهوا , هذا آخر نداء لطائرة الخطوط المتحدة البريطانية رقم 400 لجنيف |
Meine Damen und Mr.en, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | هل لي بإنتباهكم ؟ أرجوكم إن لم يكن لديكم أي مانع |
(MANN ÜBER LAUTSPRECHER): Ich bitte alle Schüler um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أيهاالطلاب، هل لي بانتباهكم لو سمحتم ؟ |
Meine Damen und Herren, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، هل لي بانتباهكم |
Leute, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | ياجماعة, هل لي أن أحظى بانتباهكم ؟ |
Meine Damen und Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | سيداتي سادتي هل لي بانتباهكم من فضلكم |
Ladies and Gentlemen! Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، أيمكن ان احظى بانتباهكم |
Entschuldigen Sie. Entschuldigen Sie. Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | معذرةً، معذرةً، هل لي بانتباهكم رجاءً؟ |
Meine Damen und Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أيمكن من فضلكم أن تعيرونى إنتباهكم |
Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أعيروني إنتباهكم, رجاءً رحلة 102,الصعود أولاً إلي بوابة 15 |
Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! | Open Subtitles | حسنا, هدوء الآن رجاء جميعكم أعيروني إنتباهكم |
Meine Damen und Herren, ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | سيداتي سادتي هلا انتبهتم , من فضلكم ؟ |
Wir bitten um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , رجاء الإنتباه. |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | أيهاالسيداتوالسادة... إنتبهوا .. من فضلكم ... |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | هل لي بإنتباهكم جميعاً من فضلكم |
Meine Damen und Herren, wenn ich kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten dürfte, ich verspreche Ihnen, sie bekommen Sie in einer Stunde wieder. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي إذا استطيع ان احصل على انتباهكم اعدكم بإعادتها خلال ساعه |
Ladys und Gentlemen, dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | انا اقول انت عالق هنا سيداتي سادتي هل لي ان تعيروني انتباهكم من فضلكم |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | هل لي بانتباه الجميع لو سمحتم |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | أنتبهوا لى من فضلكم ؟ |
Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. | Open Subtitles | حسنا سيداتي سادتي, إنتباه من فضلكم |
Ladies und Gentlemen. Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? Wie Sie in der Zusammenfassung sehen, hatte das Schiff ein Schwein als Piloten. | Open Subtitles | السيدات والسادة ، أعيروني انتباهكم رجاءاً كما قرأتم فى التقرير ، فقد كان للمركبة طيارٌ خنزيريٌ واحد |
Wir bitten um Ihre Aufmerksamkeit. Die Fähre nach Genf fährt jetzt ab. | Open Subtitles | انتباه من فضلكم الرحلهالمتجههالىجنيفمباشره |